Вы искали: sonderverbrauchssteuern (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

sonderverbrauchssteuern

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

eine steuerliche entlastung von den sonderverbrauchssteuern ist nicht zulässig.

Польский

w odniesieniu do podatku akcyzowego nie może być udzielony żaden zwrot.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im hinblick auf die schrittweise errichtung eines wirtschaftsgebiets mit den merkmalen eines sich auf die gemeinschaft erstreckenden binnenmarktes werden die mitgliedstaaten im innergemeinschaftlichen handelsverkehr das derzeit geltende system der steuerlichen entlastung der ausfuhr und besteuerung der einfuhr und folglich auch die steuerliche entlastung von der umsatzsteuer und den sonderverbrauchssteuern beim verkauf auf der einzelhandelsstufe abschaffen müssen.

Польский

uwzględniając stopniowe ustanawianie obszaru gospodarczego o właściwościach podobnych do cechujących rynek krajowy obejmujący wspólnotę, państwa członkowskie będą musiały znieść, w odniesieniu do handlu wewnątrzwspólnotowego, obowiązujące obecnie systemy obejmujące zwrot podatku od wywozu i nakładanie podatku od przywozu, oraz zwrot podatku obrotowego i podatku akcyzowego w fazie sprzedaży detalicznej;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gestützt auf die richtlinie des rates vom 28. mai 1969 zur harmonisierung der rechts- und verwaltungsvorschriften über die befreiung von den umsatzsteuern und sonderverbrauchssteuern bei der einfuhr im grenzueberschreitenden reiseverkehr (1),

Польский

uwzględniając dyrektywę rady z dnia 28 maja 1969 r.[1] w sprawie harmonizacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do zwolnienia z podatku obrotowego i podatku akcyzowego towarów przywożonych w międzynarodowym ruchu podróżnych,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

"(1) unbeschadet der einschlägigen einzelstaatlichen bestimmungen für reisende, die ihren wohnsitz ausserhalb europas haben, wendet jeder mitgliedstaat für die befreiung von den umsatzsteuern und den sonderverbrauchssteuern bei der einfuhr der nachstehend bezeichneten waren folgende mengenmässigen begrenzungen an:%gt%pic file= "t0004595"%gt%

Польский

-napoje destylowane i napoje spirytusowe oraz aperitify na bazie wina lub alkoholu o zawartości czystego alkoholu nieprzekraczającej 22%; wina musujące, likiery do łącznej ilości 2 litrów do łącznej ilości 3 litróworaz

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,341,926 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK