Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drittens das erfordernis amtlicher prüfungen der eigen- und kennzeichnungskontrollen.
o terceiro é a necessidade de controlos oficiais do autocontrole e da rotulagem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
in italien wurden die kennzeichnungskontrollen gleichzeitig mit den viehseuchenrechtlichen kontrollen von den tierärzten vorgenommen.
em itália, os controlos de identificação eram efectuados pelos veterinários em simultâneo com os controlos sanitários.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bei den züchtern sind die kennzeichnungskontrollen und die invekos-kontrollen nicht systematisch aufeinander abgestimmt.
no que se refere aos criadores, os controlos de "identificação" e os controlos relativos ao sigc não são sistematicamente integrados.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in italien liegt die quote der vor-ort-kontrollen über 20 %, da die obligatorischen viehseuchenrechtlichen prophylaxekontrollen systematisch zu den kennzeichnungskontrollen gezählt werden.
em itália, a taxa de controlo no local ultrapassa os 20 %, porque os controlos sanitários obrigatórios de profilaxia são sistematicamente contabilizados como controlos de identificação.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ferner waren nachlässigkeiten bei der organisation von kennzeichnungskontrollen, das fehlen von kontrollen in bezug auf andere tierhalter als diejenigen, die die prämienanträge einreichen, oder die nichtübermittlung der kontrollergebnisse zwischen den prämienverwaltenden stellen und den für die kennzeichnung zuständigen stellen zu beobachten.
podem igualmente ser detectadas negligências na organização dos controlos de identificação, como a ausência de controlos de detentores que não aqueles que apresentam os pedidos de pagamento de prémio ou a falta de comunicação dos resultados dos controlos entre os serviços responsáveis pela gestão dos prémios e os serviços responsáveis pela identificação.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
45. ferner wurde das kontrollsystem nicht im hinblick auf die nach der einrichtung der datenbanken zugänglichen informationen und die möglichkeiten zur durchführung wirksamerer vor-ort-kontrollen unter verwendung der listen der von den datenbanken aufgedeckten fehler wie etwa doppeleinträge, verspätete meldungen, prozentsatz der ersetzung von ohrmarken usw. angepasst. Überdies ist der inhalt der vor-ort-kontrollen nicht definiert. in italien liegt die quote der vor-ort-kontrollen über 20%, da die obligatorischen viehseuchenrechtlichen prophylaxekontrollen systematisch zu den kennzeichnungskontrollen gezählt werden. bei diesen kontrollen werden nicht systematisch sämtliche technischen oder administrativen aspekte im zusammenhang mit der kennzeichnung behandelt.
45. além disso, este dispositivo de controlo não foi adaptado para ter em conta as informações disponíveis após a criação das bases de dados, bem como a possibilidade de realizar controlos no local mais eficazes utilizando as listas de anomalias detectadas pelas bases de dados, como os registos em duplicado, os atrasos de notificação, as taxas de substituição de marcas auriculares, etc. finalmente, o teor dos controlos no local não está definido. em itália, a taxa de controlo no local ultrapassa os 20%, porque os controlos sanitários obrigatórios de profilaxia são sistematicamente contabilizados como controlos de identificação. estes controlos não abordam de forma sistemática a totalidade dos aspectos técnicos ou administrativos ligados à identificação.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: