Вы искали: rückkaufsvereinbarungen (Немецкий - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Portuguese

Информация

German

rückkaufsvereinbarungen

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Португальский

Информация

Немецкий

verbindlichkeiten im rahmen von umgekehrten rückkaufsvereinbarungen ;

Португальский

responsabilidades decorrentes de acordos de revenda ;

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

solche geschäfte werden genauso verbucht wie rückkaufsvereinbarungen .

Португальский

estas transacções devem ser contabilizadas de forma idêntica à estipulada para as operações de reporte .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der starttag entspricht bei rückkaufsvereinbarungen und devisenswapgeschäften dem kauftag .

Португальский

além disso , as instituições podem efectuar uma dedução fixa às respectivas reservas mínimas . 84

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eurosystem nutzt bei seinen befristeten transaktionen rückkaufsvereinbarungen mit fester fälligkeit .

Португальский

altamente líquidos sobre não residentes da área do euro , mais ouro , direitos de saque especiais e posições de reserva no fundo monetário internacional dos bancos centrais nacionais participantes .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das eurosystem nutzt bei seinen befristeten transaktionen rückkaufsvereinbarungen mit fester fälligkeit .

Португальский

além disso , as instituições efectuam uma dedução fixa às respectivas reservas mínimas .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die wichtigsten wertpapierfinanzierungsgeschäfte sind der wertpapierverleih und rückkaufsvereinbarungen (repo-geschäfte).

Португальский

as principais ofvm são as operações de empréstimo e de recompra.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

umgekehrte rückkaufsvereinbarungen mit kreditinstituten in verbindung mit der verwaltung von wertpapierbeständen im rahmen dieses postens

Португальский

acordos de revenda com instituições de crédito relacionados com a gestão de carteiras de títulos no âmbito da presente rubrica

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wertpapiere , die im rahmen derartiger rückkaufsvereinbarungen hereingenommen wurden , unterliegen nicht der neubewertung .

Португальский

os títulos adquiridos sob este tipo de acordo não são reavaliados .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

m3 umfasst m2 sowie rückkaufsvereinbarungen , geldmarktfondsanteile und schuldverschreibungen mit einer laufzeit von bis zu zwei jahren .

Португальский

o m3 inclui o m2 mais acordos de reporte , acções e unidades de participação em fundos do mercado monetário , bem como títulos de dívida com prazo até dois anos .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

rückkaufsvereinbarungen mit kreditinstituten in verbindung mit gleichzeitigen umgekehrten rückkaufsvereinbarungen für die verwaltung von wertpapierbeständen unter aktivposten „ sonstige finanzaktiva “.

Португальский

acordos de recompra com instituições de crédito associados a acordos de revenda simultâneos para a gestão da carteiras de títulos no âmbito da rubrica do activo « outros activos financeiros » .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

( 3 ) rückkaufsvereinbarungen mit wertpapieren in fremdwährung wirken sich nicht auf die durchschnittlichen kosten der währungspositionen aus .

Португальский

3 . os acordos de recompra que envolvam títulos denominados em moeda estrangeira não devem ter qualquer efeito sobre o custo médio da posição dessa moeda .

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

anderweitig übertragene vermögenswerte oder im rahmen von rückkaufsvereinbarungen ( z. b. von kreditinstituten an zentralbanken ) verkaufte vermögenswerte .

Португальский

bce relatório anual 2009 rácio de reserva ( reserve ratio ) : rácio definido pelo banco central para cada categoria de rubricas elegíveis do balanço incluídas na base de incidência .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

--- erhaltene beträge für vorübergehend in form einer verkaufs -/ rückkaufsvereinbarung an dritte übertragene wertpapiere .

Португальский

--- montantes recebidos em troca de títulos tempoariamente transferidos para uma terceira parte sob de acordo de sale / buy back .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,665,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK