Вы искали: flüssigstickstoff (Немецкий - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Romanian

Информация

German

flüssigstickstoff

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Румынский

Информация

Немецкий

den impfstoff in flüssigstickstoff aufbewahren.

Румынский

vaccinul se va păstra în nitrogen lichid.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

tiefgekühlt in flüssigstickstoff lagern und transportieren (-196 °c).

Румынский

a se depozita și transporta congelată în azot lichid (-196 °c).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn er nicht sofort verwendet wird, zalmoxis-beutel aus dem versandbehälter nehmen und in flüssigstickstoff aufbewahren.

Румынский

În cazul în care nu este utilizat imediat, transferați punga cu zalmoxis din recipientul pentru transport în vapori de azot lichid.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der anwender muss sich mit sämtlichen sicherheits- und vorsichtsmaßnahmen für den umgang mit flüssigstickstoff vertraut machen, um verletzungen zu vermeiden.

Румынский

familiarizați-vă cu toate măsurile de siguranță legate de manipularea azotului lichid pentru a preveni vătămarea corporală.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der lage sein, konzentriertes inaktiviertes antigen, das zur lagerung über flüssigstickstoff oder für eine andere lagerungstechnik mit haltbarkeitsäquivalenz geeignet ist, bereitzustellen.

Румынский

posibilitatea de a pune la dispoziție antigenul inactivat concentrat putând fi stocat în azot lichid sau potrivit unei metode care oferă o stabilitate cel puțin echivalentă.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gesamte packung wird in einem behälter mit flüssigstickstoff gesichert, um die entsprechende transport- und umgebungstemperatur bis zum zeitpunkt der infusion aufrecht zu erhalten.

Румынский

Întregul ambalaj este fixat într-un recipient cu azot lichid, conceput pentru a menține temperatura adecvată în cursul transportului și depozitării, până la momentul perfuziei.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der hauptteil des inaktivierten antigens ist - unterteilt in zwischen hersteller und gemeinschaftlichem koordinierungsinstitut zu vereinbarenden mengen - in gefässen zu liefern, die zur lagerung über flüssigstickstoff geeignet sind.

Румынский

concentratul de antigen inactivat trebuie să fie furnizat în containere putând fi stocate sub azot lichid și divizat în volume care sunt stabilite de către producător și icc.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bereitstellung und lieferung der angegebenen menge an die antigenbank in einer form, die für die langfristige lagerung über flüssigstickstoff oder für andere gemäß dem verfahren des artikels 10 nach stellungnahme des wissenschaftlichen veterinärausschusses als bewährt anerkannte lagermethoden mit haltbarkeitsäquivalenz geeignet ist, einschließlich gesonderter replikate für routineuntersuchungen;

Румынский

furnizarea și livrarea cantității specificate băncii de antigeni sub o formă corespunzătoare unui stocaj de lungă durată în azot lichid sau altor metode de stocare recunoscute care oferă o stabilitate cel puțin echivalentă, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 10, după avizul dat de comitetul științific veterinar, inclusiv furnizarea de părți alicote separate, corespunzătoare pentru testele de rutină;

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(1) nach anhörung der mitgliedstaaten im ständigen veterinärausschuß unterbreitet die kommission dem rat vor dem 1. januar 1980 einen bericht -dem sie gegebenenfalls geeignete vorschläge beifügt oder solche später nachreicht -über: a) die weiterführung der untersuchung über die vom hygienischen standpunkt befriedigenden verfahren zur kühlung der schlachttierkörper, wobei im bericht sowohl die weiterentwicklung des verfahrens nach anhang i kapitel v nummern 28a und 28b als auch andere kühlverfahren, vor allem co2-, flüssigstickstoff-und sprühkühlverfahren zu berücksichtigen sind;

Румынский

(1) comisia, după consultarea statelor membre în cadrul comitetului veterinar permanent, va înainta consiliului înainte de 1 ianuarie 1980 un raport, eventual însoţit sau urmat de propuneri specifice asupra:(a) continuării studiului privind procedeele de răcire a carcaselor care corespund din punct de vedere al igienei, raportul tratând în acelaşi timp evoluţia sistemului prevăzut la pct. 28a şi 28b din capitolul v de la anexa i şi a altor procedee de refrigerare, în special acelea care utilizează co2 şi azotul lichide sau acela prin aspersiune;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,950,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK