Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- reviste (magazine)
- reviste
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
für zeitungen und magazine:
În cazul ziarelor și al revistelor:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
zu den veröffentlichungen von farnet zählten unter anderem zwei technische dossiers und zwei magazine zu den genannten themen.
publicațiile au inclus două dosare tehnice și două reviste pe aceleași teme.
solche veröffentlichungen umfassen beispielsweise tageszeitungen oder wöchentlich oder monatlich erscheinende magazine von allgemeinem oder besonderem interesse sowie nachrichtenwebsites.
printre astfel de publicații s-ar număra, de exemplu, cotidienele, revistele săptămânale sau lunare de interes general sau de specialitate și site-urile de știri.
das leader+ magazine wird in 22 amtssprachen der europäischen union veröffentlicht und erscheint in einer auflage von 38 975 exemplaren.
leader+ magazine este publicat în cele 22 de limbi ociale ale uniunii europene și are un tiraj de 38 975 de exemplare
ein online-anmeldeformular kann genutzt werden, um das leader+ magazine und die flash news zu abonnieren.
puteţi folosi un formular de abonare on-line pentru a vă abona direct la publicaţiile leader+ magazine şi flash news.
das magazine hat eine breite leserschaft nicht nur in der leader-gemeinschaft innerhalb der eu, sondern auch im ländlichen raum in drittstaaten.
de asemenea, există posibilitatea de a contribui cu nou tă i, iar cititorii sunt, în acest sens, încuraja i să trimită nou tă i referitoare la proiectele de colaborare și să acceseze „rezerva de c o m pe te n e leader” („leader competence pool”), care va ê discutată în cele ce urmează.
wie das magazine ergänzen sie nationale veröffentlichungen durch eine europäische sicht auf leader+. die news sind über einen link in fünf sprachen erhältlich.
a b on a ii pot solicita exemplare în una sau mai multe limbi, la alegere, își pot mod i ê ca datele de contact și pot, de asemenea, să re n un el a abonament cu ajutorul instrumentului de gestionarea abonamentelor leader+.
außerdem gibt es einen link zur bildgalerie. das leader+magazine baut auf dem erfolg seines vorgängers, des leader ii magazine, auf.
flash news a fost conceput cu scopul de a pune la di s p o zi ia cititorilor in forma ii actualizate referitoare la nou tă i le importante legate de leader+, cumar ê diversele evenimente și public a ii interesante.
um den lesern fotos aus dem leader+magazine zugänglich zu machen, wurde eine bildergalerie erstellt, die für jeden artikel vorliegt und auch direkt mit dem text verlinkt ist.
bunelepractici leader+ cuprind exemple culese de observatorul leader+ de pe tot cuprinsul ue-15, cu sprijinul un ită i lor dere ea na i o nale și al autor ită i lor de management.
diese veröentlichung ergänzt das leader+ magazine, indem sie besonders erfolgreiche beispiele für die umsetzung von entwicklungsstrategien vorstellt, die im rahmen von leader+ gefördert wurden.
cele mai bune practici leader+ trebuie apreciate, în mod logic, în funcţie de gradul de reușită al punerii în aplicare a „abordării leader”.
des weiteren dürfen nachrichten, magazine über das aktuelle zeitgeschehen, dokumentarfilme, sendungen religiösen inhalts und kinderprogramme, die eine programmierte sendezeit von weniger als 30 minuten haben, nicht durch werbung unterbrochen werden.
programele de știri și actualități, documentarele, programele religioase și cele pentru copii nu sunt întrerupte de publicitate în cazul în care durata lor programată este de sub 30 de minute.
das gilt für einige datenbanken, die die ergebnisse von leader+ dokumentieren, wie vorbildliche verfahren, ver ö í ent l ich ung en (magazine) und kooperation.
valoarea reușitelor de până acumeste deja evidentă, de vreme ce, pentru prima dată, gal-urile și al i actori rurali au o imaginemai clară asupra a ce se întâmplă în leader+ și, multmai important, au la di s p o zi i e o serie de instrumente excelente pentru viitoarele i ni ia t i v e de dezvoltare rurală.
(5) die Übertragung von gottesdiensten darf nicht durch werbung oder teleshopping unterbrochen werden. des weiteren dürfen nachrichten, magazine über das aktuelle zeitgeschehen, dokumentarfilme, sendungen religiösen inhalts und kindersendungen, die eine programmierte sendezeit von weniger als 30 minuten haben, nicht durch werbung oder teleshopping unterbrochen werden. beträgt ihre programmierte sendezeit mindestens 30 minuten, so gelten die bestimmungen der vorangegangenen absätze."
5. nu se inserează publicitate şi teleshopping în intervalul de difuzare a unui serviciu religios. programele de ştiri şi actualităţi, documentarele, programele religioase şi cele pentru copii nu sunt întrerupte de publicitate sau de către teleshopping atunci când durata lor programată este de sub 30 de minute. dacă durata lor programată atinge sau depăşeşte 30 de minute, se aplică prevederile alineatului precedent.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование