Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
heben:
Подъем:
Последнее обновление: 2012-08-31
Частота использования: 1
Качество:
heben (lasten)
podnimanie
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
heben sie die auswahl von
Снимите флажок
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sie heben das benutzerlimit auf.
Вы убрали лимит пользователей.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
so heben sie eine gruppierung auf
Разгруппировка группы
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
maschinenteile niemals ruckartig heben!
Не поднимать части станка рывками!
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen die landwirtschaft heben.«
Нам выше надо поднимать хозяйство.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
heben sie die markierung vor dem feld
снимите флажок
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
heben sie die gewünschte markierung auf.
отмените выбор соответствующих флажков.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
sie heben den bann gegen %1 auf.
Вы отменили бан% 1.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
, und heben sie die auswahl der option
и снимите флажок
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der nebel begann langsam sich zu heben.
Туман медленно начал подниматься вверх.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
heben sie das maschinenbett zur seite und installieren sie chemiedübel.
Поднимите станину в сторону и установите химические анкеры.
Последнее обновление: 2013-07-31
Частота использования: 1
Качество:
von früh bis spät bewegen sie die maus hin und her und heben sie an.
Вы снова и снова поднимаете и перемещаете мышь в течение всего дня.
Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 4
Качество:
sie kann nur ein oder zwei finger heben, wenn ihr ehemann sie dazu ermutigt.
Она может только поднять один или два пальца по просьбе мужа.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
mit den tasten pfeil rechts oder pfeil links heben sie die auswahl wieder auf.
Используйте клавиши со стрелками вправо или влево для снятия выделения.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auf daß sie nicht entheiligen das heilige der kinder israel, das sie dem herrn heben,
Священники сами не должны порочить святыни сынов Израилевых, которые они приносят Господу,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dieselben heben ihre stimme auf und rühmen und jauchzen vom meer her über der herrlichkeit des herrn.
Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
um bestimmte einstellungen der aktuellen tabelle beizubehalten, heben sie die auswahl der entsprechenden option auf.
Чтобы сохранить параметры, установленные в данный момент в электронной таблице, снимите выделение с соответствующей настройки.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
und er erwartete dann, daß sie im nächsten augenblick zu ihm herantreten und den schleier in die höhe heben werde.
И он вот-вот ждал, что она подойдет к нему, поднимет вуаль.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: