Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es wurden aber immer mehr hinzugetan, die da glaubten an den herrn, eine menge männer und weiber,
Верующих же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
die nun sein wort gern annahmen, ließen sich taufen; und wurden hinzugetan an dem tage bei dreitausend seelen.
Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da nahm jeremia ein anderes buch und gab's baruch, dem sohn nerias, dem schreiber. der schrieb darein aus dem munde jeremia's alle die reden, so in dem buch standen, das jojakim, der könig juda's, hatte mit feuer verbrennen lassen; und zu denselben wurden dergleichen reden noch viele hinzugetan.
И взял Иеремия другой свиток и отдал его Варуху писцу, сыну Нирии, и он написал в нем из уст Иеремии все слова того свитка, который сожег Иоаким, царь Иудейский, на огне; и еще прибавлено к ним много подобных тем слов.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: