Вы искали: internetzugang (Немецкий - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

internetzugang

Русский

Доступ в Интернет

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

breitband-internetzugang

Русский

Широкополосный доступ в Интернет

Последнее обновление: 2015-06-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

eine welt ohne anime wäre wie eine waschmaschine ohne internetzugang.

Русский

Мир без аниме был бы как стиральная машина без доступа в интернет.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

internetzugang durch den krieg im jemen stark eingeschränkt

Русский

Доступ к интернету в Йемене уничтожен войной

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

für den internetzugang können bei bedarf von hand eingerichtet werden.

Русский

для доступа к Интернету можно указать вручную.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es ist keine verbindung zum aktivierungsserver möglich, es wird ein proxy für den internetzugang verwendet.

Русский

Код ошибки 407: Не удается подключиться к серверу активации.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

vor allem, welche landesteile haben keinen internetzugang und wie ist dort die situation von menschen mit behinderung?

Русский

kГ: В соответствии с совокупностью региональных индексов, Тобаго находится позади Тринидада в плане доступности технологий.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

vielleicht müssen sie gerade schnell einkaufen gehen oder sie befinden sich auf der anderen seite der welt und haben keinen internetzugang.

Русский

Предположим, что ты на секунду выбежал за молоком или, к примеру, ты находишься на другой стороне земного шара и у тебя нет доступа к Интернету.

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

viele provider setzen ihre grenzen aber nur f\xfcr den internetzugang, nicht f\xfcr ihr eigenes netzwerk.

Русский

Какой тип учета трафика я должен выбрать?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

weniger als ein prozent der lokalen bevölkerung hat internetzugang zu hause, und kaum eine ist schnell genug, um videos zu streamen oder herunterzuladen.

Русский

Менее одного процента населения имеет интернет-соединение у себя дома, почти ни у кого оно не является достаточно сильным для поддержки просмотра или скачивания видео-файлов.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

: 70 prozent der befragten mitarbeiter erledigt private dinge über den internetzugang am arbeitsplatz, 15 prozent widersetzen sich damit dem ausdrücklichen verbot des arbeitgebers

Русский

Германский эксперт в области безопасности информационных технологий предлагает свои услуги в Японии, продолжая в Азии выход на международный рынок

Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die meisten kollegen in kuba schaffen es, internetzugang für professoren und studenten zu schaffen, indem sie die online-zeit und das datenvolumen pro nutzer limitieren.

Русский

Большая часть высших учебных заведений в Кубе управляет доступом к интернету для студентов и профессоров, устанавливая ограничения на время, которое они проводят онлайн, или объем информации, которую они скачивают.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

bücher und zeitschriften (die von konsortiumsmitgliedern als unmittelbar relevant für die erreichung der projektziele ausgewählt wurden), faxgeräte, kopiergeräte, computer und peripheriegeräte, software, geräte und ausrüstungen für lehrzwecke, video-projektoren (hardware) und video-präsentationen (software), fernsehgeräte, kommunikationsverbindungen für den internetzugang, zugang zu datenbanken (bibliotheken und elektronische bibliotheken außerhalb des konsortiums), gemietete ausrüstung (dies nur in ausnahmefällen und mit entsprechender begründung und unter keinen umständen den vertragszeitraum überschreitend), verbrauchsgüter, die für das reibungslose funktionieren der ausstattungsgegenstände benötigt werden, instandhaltung der ausstattungsgegenstände, versicherung, transport und installationskosten.

Русский

Книги и периодические издания (отобранные членами консорциума с учетом их непосредственного отношения к целям проекта); факсимильные аппараты; множительная техника; персональные компьютеры и периферийные устройства; программное обеспечение; аппаратура и приборы, предназначенные для учебных целей; видеопроекторы (аппаратура) и видео-презентации (программное обеспечение); телевизоры, линии связи для подключения к Интернету; доступ к базам данных (библиотеки и электронные библиотеки вне консорциума); аренда оборудования (лишь в исключительных и соответственно обоснованных обстоятельствах и, при любых условиях, не дольше срока действия контракта); расходные материалы, необходимые для обеспечения исправной работы оборудования; техническое обслуживание, страхование, транспорт и установка оборудования.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,793,305 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK