Вы искали: kehrtet (Немецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Russian

Информация

German

kehrtet

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Русский

Информация

Немецкий

daraufhin kehrtet ihr den rücken.

Русский

Большинство из вас повернуло обратно, оставив пророка Аллаха с малочисленной группой мусульман [[Поучение здесь в том, что многочисленность - не главный фактор, обеспечивающий победу. Главное - высокий моральный дух воюющих.]].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann kehrtet ihr euch nach alledem ab.

Русский

А вы после того отвратились.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber ihr, ihr kehrtet euch danach ab.

Русский

А вы после того отвратились.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hierauf kehrtet ihr den rücken (zur flucht).

Русский

Большинство из вас повернуло обратно, оставив пророка Аллаха с малочисленной группой мусульман [[Поучение здесь в том, что многочисленность - не главный фактор, обеспечивающий победу. Главное - высокий моральный дух воюющих.]].

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erde wurde euch eng trotz ihrer weite. daraufhin kehrtet ihr den rücken.

Русский

Земля стала тесной для вас, несмотря на ее просторы, и вы повернули вспять.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

danach kehrtet ihr euch - bis auf wenige von euch - ab; ihr seid ja widerstrebende.

Русский

Вспомните, как вы отнеслись к этому обету. Вы его не выполняли и отвернулись, кроме немногих из вас, которые следовали истине.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die erde wurde euch eng bei all ihrer weite. hierauf kehrtet ihr den rücken (zur flucht).

Русский

Земля стала тесной для вас, несмотря на ее просторы, и вы повернули вспять.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber ihr, ihr kehrtet euch danach ab. ohne die huld gottes gegen euch und seine barmherzigkeit wäret ihr gewiß unter den verlierern.

Русский

Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас Ни милости, ни благости Аллаха, Вы б оказались среди тех, Кто потерпел урон (тяжелый).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dann kehrtet ihr euch nach alledem ab. aber wenn nicht allahs huld gegen euch und sein erbarmen gewesen wären, gehörtet ihr wahrlich zu den verlierern.

Русский

Вы ж после этого отворотились, И, если б не было на вас Ни милости, ни благости Аллаха, Вы б оказались среди тех, Кто потерпел урон (тяжелый).

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn ich plagte euch mit dürre, brandkorn und hagel in all eurer arbeit; dennoch kehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.

Русский

Поражал Я вас ржавчиною и блеклостью хлеба и градом все труды рук ваших; но вы необращались ко Мне, говорит Господь.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewiß, bereits hat allah euch den sieg an vielen kampfplätzen verliehen sowie am kampftag von hunain, als euch eure Überzahl stolz machte, aber euch nichts nützte und das land trotz seiner weite euch eng erschien und ihr dann flüchtend den rücken kehrtet.

Русский

Аллах одарил вас победой во многих местах и в день Хунейна, когда вы радовались своей многочисленности, которая ничем вам не помогла. Земля стала тесной для вас, несмотря на ее просторы, и вы повернули вспять.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gott hat euch an vielen orten unterstützt, und auch am tag von hunayn, als eure große zahl euch gefiel, von euch aber nichts abwenden konnte. die erde wurde euch eng trotz ihrer weite. daraufhin kehrtet ihr den rücken.

Русский

Аллах поддержал вас [, верующие,] во многих местах, [в том числе] и в день Хунайна, когда вы были обольщены своим численным превосходством, которая нисколько вам не помогла, так что земля стала тесной для вас, хоть она и обширна, и вы повернули вспять.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allah hat euch doch an vielen orten zum sieg verholfen, und auch am tag von hunain, als eure große zahl euch gefiel, euch aber nichts nutzte. die erde wurde euch eng bei all ihrer weite. hierauf kehrtet ihr den rücken (zur flucht).

Русский

Аллах поддержал вас [, верующие,] во многих местах, [в том числе] и в день Хунайна, когда вы были обольщены своим численным превосходством, которая нисколько вам не помогла, так что земля стала тесной для вас, хоть она и обширна, и вы повернули вспять.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,019,428 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK