Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sie haben sich von ihrem manne wahrscheinlich deswegen nicht scheiden lassen wollen, um nötigenfalls zu ihm zurückkehren zu können.
Вы не хотели разводиться с вашим мужем, вероятно, чтобы вернуться к нему.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ist ein arbeiter schlecht, dann muß er weg; nötigenfalls schaffe ich es auch mit den leuten aus meiner familie.«
Плох -- и вон; и своими управимся.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
der text der browser-kennung, der den webseiten übermittelt wird, die sie aufrufen. verwenden sie die angebotenen einstellungen, um diesen text nötigenfalls anzupassen.
Текст строки идентификации браузера, отправляемый на посещаемые вами сайты. Используйте предлагаемые параметры, чтобы изменить его.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ihr vater, der absichtlich in lautem tone mit wronski sprach, hatte dieses gespräch noch nicht beendet, als sie bereits völlig fähig war, wronski anzusehen und nötigenfalls mit ihm zu reden, geradeso wie sie mit der fürstin marja borisowna redete, und vor allen dingen so, daß alles, bis auf die kleinste einzelheit im klang ihrer stimme und in ihrem lächeln, die billigung ihres mannes gefunden hätte, dessen unsichtbare gegenwart sie in diesem augenblick zu empfinden glaubte.
Еще отец, нарочно громко заговоривший с Вронским, не кончил своего разговора, как она была уже вполне готова смотреть на Вронского, говорить с ним, если нужно, точно так же, как она говорила с княгиней Марьей Борисовной, и главное, так, чтобы все до последней интонации и улыбки было одобрено мужем, которого невидимое присутствие она как будто чувствовала над собой в эту минуту.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: