Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sprechen sie russisch?
Вы говорите по-русски?
Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:
bitte sprechen sie langsamer.
Говори помедленнее, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte sprechen
Пожалуйста, говорите
Последнее обновление: 2013-07-16
Частота использования: 2
Качество:
könnten sie bitte langsamer sprechen?
Могли бы Вы говорить помедленнее, пожалуйста?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bitte sprechen sie nicht ohne erlaubnis.
Пожалуйста, воздержитесь от разговора без разрешения.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie mir bitte, wo ich umsteigen muss.
Скажите, пожалуйста, где мне делать пересадку?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie ihm bitte, dass ich angerufen habe!
Пожалуйста, скажите ему, что я звонил.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie ihm bitte, er möge zu mir kommen.
Скажите ему, пожалуйста, чтобы он пришёл ко мне.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie mir bitte, wie ich zur post komme!
Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
entschuldigen sie. sprechen sie englisch?
Простите, вы говорите по-английски?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sprechen sie sich aus
Говорите, вы в эфире
Последнее обновление: 2017-01-20
Частота использования: 6
Качество:
können sie bitte lauter sprechen? ich höre gar nichts.
Вы не могли бы говорить погромче? Я не слышу.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie es anders
say it differently
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aber sagen sie mir doch ...
Ну, скажите мне...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sagen sie die wahrheit!
Скажите правду.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sprechen sie bitte langsam.
Говорите, пожалуйста, медленно.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sprechen sie kostenlos über ihre psp
portable)
Последнее обновление: 2017-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nichts als lüge sagen sie da.
А если человек говорит об Аллахе, не опираясь на достоверные знания, то его утверждения неприемлемы и порочны. Затем Он возвестил о том, что речи многобожников являются чудовищным преступлением.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bitte sagen sie mir die wahrheit.
Скажите мне правду, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sprechen sie doch unterwegs mit ihm.«
Поговорите с ним дорогой, -- сказала княгиня.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: