Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zu dieser bézierkurve hinzufügen
Присоединить к этой кривой Безье
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
... zu dieser anderen länge.
на эту другую длину
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zu dieser kubischen bézierkurve hinzufügen
Присоединить к этой кубике Безье
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
was meinen sie zu dieser frage?
Каково ваше мнение по этому вопросу?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
in dieser anleitung lernen sie schieberegler und diagramme kennen.
Из этого учебника вы узнаете больше о регуляторах и графиках.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zurückweisen der verbindung zu dieser site beenden
Больше не отклонять соединения с этим сайтом
Последнее обновление: 2014-04-23
Частота использования: 1
Качество:
am morgen erwachte ich zu dieser neuigkeit.
Утром я проснулся и услышал эту новость.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
das ist meine stellung zu dieser sache.«
Так я и устраиваю.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
folien und transkript zu dieser webvorlesung herunterladen.
Загрузка слайдов и расшифровки веб-лекции
Последнее обновление: 2013-11-08
Частота использования: 1
Качество:
%1 lehnt die einladung zu dieser besprechung ab
% 1 оÑказÑваеÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¿ÑиглаÑениÑ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
altertümliche burgen gehören einfach zu dieser fahrradtour.
Неотъемлемой частью этой велодорожки являются старинные замки.
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
zu dieser deklaration kann keine definition erstellt werden.
Невозможно создать определение для этого объявления.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
%1 nimmt die einladung zu dieser besprechung anno recurrence
% 1 пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ Ð¿ÑиглаÑениеno recurrence
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bis jetzt hat sich noch niemand zu dieser attacke bekannt.
Пока никто не взял на себя ответственность за нападение.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
informationen zu dieser funktion sind in diesen anweisungen zu finden.
Сведения об этой функции можно найти в этих указаниях.
Последнее обновление: 2012-11-27
Частота использования: 1
Качество:
das sprachmodul ist nicht zu dieser opera-version kompatibel.
Данный языковой файл не совместим с этой версией opera
Последнее обновление: 2013-10-30
Частота использования: 1
Качество:
eine andere als die von prometec in dieser anleitung angegebene, bestimmungsgemäße verwendung ist nicht gestattet.
Любое другое использование, кроме указанного prometec в данном руководстве согласно предписанию, не разрешается.
Последнее обновление: 2014-01-20
Частота использования: 1
Качество:
informationen zu dieser malware und das aussehen der email finden sie hier.
Снова доступно обновление программы от pctools.
Последнее обновление: 2010-12-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist eine interessante meinung. wie bist du zu dieser Überzeugung gekommen?
Интересное мнение. И как ты пришёл к такому выводу?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
wenn möglich, verschicken sie einen link zu dieser dokumentation an einzelne spender.
По-возможности, ссылку на отчёт пересылают каждому дарителю.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: