Вы искали: wir sind (Немецкий - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Сербский

Информация

Немецкий

wir sind kunemo

Сербский

laude

Последнее обновление: 2018-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sie sagen: wir sind:

Сербский

oni kažu:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind bruder und schwester.

Сербский

Ми смо брат и сестра.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind euch für eure unterstützung sehr dankbar!

Сербский

ove praznične sezone, molimo vas da razmislite o poklonu za globalne glasove.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind an ein leben in der großstadt gewöhnt.

Сербский

naviknuti smo na život u velikom gradu.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

sollte ich aufhören, alle zu kontaktieren, und wir sind zusammen aufgewachsen

Сербский

je l treba sa svima da prestanem kontakt a odrasli smo zajedno

Последнее обновление: 2024-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"wir sind das ungarische volk und wir stehen zu orbáns regierung!".

Сербский

‘mi smo mađari i podržavamo orbánovu vladu!'.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

denn wir sind gottes mitarbeiter; ihr seid gottes ackerwerk und gottes bau.

Сербский

jer mi smo bogu pomagaèi, a vi ste božija njiva, božija gradjevina.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn wir sind euer ruhm, gleichwie auch ihr unser ruhm seid auf des herrn jesu tag.

Сербский

kao što neki i razumeste da smo vam slava kao i vi nama za dan gospoda našeg isusa hrista.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

darum fleißigen wir uns auch, wir sind daheim oder wallen, daß wir ihm wohl gefallen.

Сербский

zato se i staramo, ili ulazili ili odlazili, da budemo njemu ugodni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

dein aber, herr, unser gott, ist die barmherzigkeit und vergebung. denn wir sind abtrünnig geworden

Сербский

u gospoda je boga našeg milost i praštanje, jer se odmetnusmo od njega,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn ihr wisset, wie ihr uns sollt nachfolgen. denn wir sind nicht unordentlich unter euch gewesen,

Сербский

jer sami znate kako treba da se ugledate na nas, jer ne živesmo neuredno medju vama,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn er kennt, was für ein gemächte wir sind; er gedenkt daran, daß wir staub sind.

Сербский

jer zna gradju našu, opominje se da smo prah.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn wir sind nie mit schmeichelworten umgegangen, wie ihr wisset, noch mit verstecktem geiz, gott ist des zeuge;

Сербский

jer nikad iz laskanja ne govorismo k vama, kao što znate, niti iz uzroka lakomstva: bog je svedok;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

denn wir sind die beschneidung, die wir gott im geiste dienen und rühmen uns von christo jesu und verlassen uns nicht auf fleisch,

Сербский

jer mi smo obrezanje koji duhom bogu služimo i hvalimo se hristom isusom, a ne uzdamo se u telo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

wir sind schockiert darüber, dass das recht unserer freunde auf freie meinungsäußerung offenkundig verletzt wird und sind zutiefst beunruhigt bezüglich ihrer sicherheit.

Сербский

ogorčeni smo zbog ovog otvorenog kršenja prava naših prijatelja na slobodno izražavanje i duboko smo zabrinut za njihovu bezbednost.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

und wir sind zeugen alles des, das er getan hat im jüdischen lande und zu jerusalem. den haben sie getötet und an ein holz gehängt.

Сербский

i mi smo svedoci svemu što uèini u zemlji judejskoj i jerusalimu; kog i ubiše obesivši na drvo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

"wir sind zwar alle erwachsen", bemerkte putin, aber bitte "denkt an unsere kinder".

Сербский

“svi smo mi odrasli ljudi,” primetio je putin, a zatim je pozvao publiku da “misle na decu.”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aber nun, herr, du bist unser vater; wir sind der ton, du bist der töpfer; und wir alle sind deiner hände werk.

Сербский

ali sada, gospode, ti si naš otac; mi smo kao, a ti si naš lonèar, i svi smo delo ruku tvojih.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

aber nun sind wir allesamt wie die unreinen, und alle unsre gerechtigkeit ist wie ein unflätig kleid. wir sind alle verwelkt wie die blätter, und unsre sünden führen uns dahin wie wind.

Сербский

ali svi bejasmo kao neèisto šta, i sva naša pravda kao neèista haljina; zato opadosmo svi kao list, i bezakonja naša kao vetar odnesoše nas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,645,389,090 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK