Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
diese entnahmepunkte sollten gleichmäßig über das volumen der partie verteilt sein, gemäß den in iso 13690 beschriebenen grundsätzen.
takéto odberné body by mali byť jednotne rozložené v rámci objemu celej časti, podľa zásad uvedených v iso 13690.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
die zahl der entnahmepunkte, an denen die einzelproben für die zusammenstellung der sammelprobe und die archiv-einzelproben entnommen werden, richtet sich nach der größe der partie:
počet čiastok alebo odberných bodov (kde sa berú čiastkové vzorky na vytvorenie súhrnnej vzorky a archivovanej čiastkovej vzorky) je definovaný podľa veľkosti dávky nasledovne:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
b) einzelprobe: kleine und jeweils gleiche produktmenge, die an den einzelnen entnahmepunkten der partie über die gesamte tiefe (probenahme bei stationären gütern) oder aus dem produktstrom in einer bestimmten zeitspanne (probenahme bei frei fließenden gütern) gewonnen wurde.
b) Čiastková vzorka: malé rovnaké množstvo produktu, ktoré sa odoberie z každého jedného odberného bodu v dávke cez celú hĺbku dávky (štatistický odber vzoriek), alebo, ktoré sa odoberie z priebežnej výroby počas stanoveného časového obdobia (odber vzoriek z tekutych plodín).
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: