Вы искали: etappenziel (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

etappenziel

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

etappenziel für 2016

Словацкий

Čiastkový cieľ na rok 2016

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 wird abfall als ressource bewirtschaftet.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 sa s odpadmi nakladá ako so zdrojmi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: 2020 sind alle bewirtschaftungspläne für die einzugsgebiete der wrr seit langem umgesetzt.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 už budú dávno realizované všetky plány riadenia povodí podľa rámcovej smernice o vode.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies war ein wichtiges etappenziel, weil der direktor für die einstellung des übrigen personals zuständig ist.

Словацкий

to bol hlavný míľnik, pretože riaditeľ je zodpovedný za prijatie zvyšných zamestnancov.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 kommt der nutzwert des eu-umweltrechts in vollem umfang zum tragen.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 sa v plnej miere rozvinú výhody vyplývajúce z environmentálnych právnych predpisov eÚ.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 sind umweltschädliche subventionen unter berücksichtigung der auswirkungen auf personen mit entsprechendem bedarf abgeschafft.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 budú zrušené environmentálne škodlivé dotácie, pričom sa náležite zohľadní vplyv na ľudí v núdzi.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 sind marktanreize und politische anreize eingeführt, die investitionen von unternehmen in effizienz belohnen.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 budú zavedené trhové a politické stimuly odmeňujúce investície podnikov do efektívnosti.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dennoch ist im rahmen tragfähiger öffent­licher finanzen das haushaltsdefizit nur als ein etappenziel, der abbau der staats­schulden indes als das eigentliche ziel anzusehen23.

Словацкий

napriek tomu je však v rámci únosného verejného financovania rozpočtový deficit iba ako etapový cieľ, pričom za skutočný cieľ treba pokladať odbúranie štátneho dlhu23.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 werden der verlust an biodiversität und die schädigung der Ökosystemleistungen in der eu aufgehalten und die biodiversität so weit wie möglich wiederhergestellt.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 sa strata biodiverzity v eÚ a znehodnocovanie ekosystémových služieb podľa možnosti zastaví a biodiverzita sa podľa možnosti obnoví.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als etappenziel wurde in der richtlinie für 2005 die 2%-marke angepeilt, erzielt wurden jedoch nur 1,4%.

Словацкий

strednodobý cieľ, ktorý sa mal dosiahnuť do roku 2005 bol na úrovni 2 percent, no v skutočnosti sa dosiahlo len 1,4-percetné využívanie biopalív.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 wird ressourceneffizienz ein gemeinsames ziel der internationalen gemeinschaft sein und auf der grundlage der in rio vereinbarten strategien wurden bereits fortschritte in diese richtung erzielt.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 bude efektívnosť využívania zdrojov spoločným cieľom medzinárodného spoločenstva a dosiahne sa pokrok na základe postupov schválených v riu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 ist ein guter umweltzustand aller eu-meeresgewässer erreicht, und bis 2015 erfolgt die fischerei innerhalb des höchstmöglichen dauerertrags.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 bol dosiahnutý dobrý environmentálny stav všetkých morských vôd v eÚ a do roku 2015 sa rybolov nachádza v rámci maximálneho udržateľného výnosu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 werden bürgerinnen und bürgern sowie öffentlichen behörden über angemessene preissignale und klare umweltinformationen die richtigen anreize geboten, damit sie die ressourcenschonendsten erzeugnisse und dienstleistungen wählen können.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 budú mať občania a orgány verejnej správy správne stimuly, aby si prostredníctvom vhodných cenových signálov a transparentných informácií vzťahujúcich sa na životné prostredie vyberali výrobky a služby vyznačujúce sa najefektívnejším využívaním zdrojov.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 sind anreize für gesündere und nachhaltigere erzeugungs- und verbrauchsstrukturen weit verbreitet und haben zu einer reduzierung des ressourceninputs der lebensmittelkette um 20 % geführt.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 sa rozšíria stimuly pre zdravšiu a udržateľnejšiu výrobu a spotrebu potravín, čo povedie k 20 % zníženiu vstupov zdrojov do potravinového reťazca.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etappenziel: spätestens 2020 werden interessenträger auf allen ebenen mobilisiert, um sicherzustellen, dass politik, finanzwesen, investitionen, forschung und innovation kohärent sind und sich gegenseitig verstärken.

Словацкий

cieľ: do roku 2020 sa zmobilizujú zúčastnené strany na všetkých úrovniach s cieľom zabezpečiť, aby politika, financovanie, investície, výskum a inovácie boli súdržné a aby sa vzájomne posilňovali.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-einen neuen zeitplan für die vollendung des binnenmarktes mit etappenzielen;

Словацкий

-novým kalendárom na vytvorenie jednotného trhu s prechodnými obdobiami;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,624,038 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK