Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
häute und felle
kože a kožky
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
häute und felle, leder
surové kože a kožky (iné ako kožušiny) a usne
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
wolle, häute und felle von tieren
vlna, surové kože a kože zvierat
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
rohe felle von schafen oder lämmern, enthaart
surové kožky ovčie a jahňacie, odchlpené
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
häute und felle, einschließlich beschneideabfälle und spalt;
kože a usne vrátane odstrižkov a odrezkov z nich,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
schnitzel und ähnliche abfälle roher häute oder felle
odrezky a podobný odpad zo surových koží alebo kožiek
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
felle dieser art wurden auf dem europäischen binnenmarkt nachgewiesen.
na vnútornom európskom trhu sa objavili takéto kožušiny.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
41 häute, felle (andere als pelzfelle) und leder
41. surové kože a kožky (iné ako kožušiny) a usne
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
einschließlich häute und felle von vögeln oder fischen oder jagdtrophäen.
zahŕňa kože a kožky vtákov alebo rýb a prípadných loveckých trofejí.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maßnahmen für häute und felle von tieren empfänglicher arten in der schutzzone
opatrenia týkajúce sa koží a kožiek zo zvierat vnímavých druhov v ochrannom pásme
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
behandelte häute und felle sind von unbehandelten häuten und fellen zu trennen.
spracované kože a kožky musia byť oddelené od nespracovaných koží a kožiek.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
flechsen und sehnen; schnitzel und ähnliche abfälle roher häute oder felle
Šľachy; odrezky a podobný odpad zo surových koží alebo kožiek
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
häute und felle von huftieren und vögeln nur unter den positionen 4101, 4102, 4103.
kože a kožky kopytníkov a vtákov iba položiek 4101, 4102, 4103.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
häute und felle (gemäß der verordnung (eg) nr. 1774/2002)
usne a kože (ako v nariadení (es) č. 1774/2002)
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ausnahmebestimmungen von den in artikel 1 festgelegten verboten für diejenigen felle oder produkte, die solche felle enthalten,
ustanovenia, ktoré sa odchyľujú od zákazov ustanovených v článku 1 pre kožušinu alebo výrobky obsahujúce kožušinu
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v) häute und felle im sinne der richtlinie 92/118/ewg(14),
v) kože a usne v zmysle smernice 92/118/ehs [14];
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saiten für musikinstrumente, felle für trommeln und für ähnliche instrumente sowie andere teile von musikinstrumenten 9209).
struny, kože na bubny alebo podobné, alebo ostatné časti hudobných nástrojov (položka 9209).
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
milch und milcherzeugnisse, häute und felle sowie gelatine und kollagen, die aus häuten und fellen hergestellt sind.“
mlieko a mliečne výrobky, koža a srsť, želatína a kolagén odvodený z kože a srsti.’
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nicht enthaarte, rohe häute und felle des kapitels 41 (siehe anmerkung 1 buchstabe c zu kapitel 41).
surové kože a kožky, tiež neodchlpené, kapitoly 41 [pozri poznámku 1 c) k uvedenej kapitole].
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zusätzliche auswahlkriterien für häute und felle gemäß der verordnung (eg) nr. 1774/2002, anhang viii kapitel vi.
dodatočné požiadavky na výber koží a kožiek kopytníkov sú stanovené v kapitole vi prílohy viii k nariadeniu (es) č. 1774/2002.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: