Вы искали: wacker (Немецкий - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Slovak

Информация

German

wacker

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Словацкий

Информация

Немецкий

wacker chemie ag, burghausen, deutschland

Словацкий

wacker chemie ag, burghausen, nemecko

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wacker chemie ag, münchen, deutschland,

Словацкий

wacker chemie ag, mníchov, nemecko,

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

name und anschrift des herstellers des wirkstoffs biologischen ursprungs wacker biotech gmbh

Словацкий

názov a adresa výrobcu biologického liečiva wacker biotech gmbh

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

basf ist sowohl hersteller als auch abnehmer von ethylen, omv und ruhr oel sind hersteller und borealis, clariant, vinnolit und wacker sind abnehmer.

Словацкий

basf je tak výrobcom, ako aj odberateľom etylénu, omv a ruhr oel sú výrobcami a borealis, clariant, vinnolit a wacker sú odberateľmi.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 12. oktober 2004 stellte das unternehmen wacker chemie bei den zuständigen behörden belgiens einen antrag auf inverkehrbringen von alpha-cyclodextrin als neuartige lebensmittelzutat.

Словацкий

spoločnosť wacker chemie požiadala 12. októbra 2004 príslušné orgány belgicka o uvedenie alfacyklodextrínu ako novej zložky potravín na trh.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um wettbewerbsrechtliche bedenken auszuräumen, waren verpflichtungszusagen erforderlich, darunter die veräußerung einer beteiligung am chemieunternehmen rhodia, da es ansonsten zu Überschneidungen mit der tochtergesellscha wacker-chemie gekommen wäre.

Словацкий

tieto záväzky zahŕňali odpredanie podielu v chemickej spoločnosti rhodia, čo eliminovalo obavy vznikajúce z horizontálnych prekrývaní s aktivitami wacker chemie, dcérskej rmy spoločnosti aventis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

228. am 9. august 1999 hatte die kommission den zusammenschluss der hoechst ag und der rhône-poulenc s.a. zu aventis genehmigt. um wettbewerbsrechtliche bedenken auszuräumen, waren verpflichtungszusagen erforderlich, darunter die veräußerung einer beteiligung am chemieunternehmen rhodia, da es ansonsten zu Überschneidungen mit der tochtergesellschaft wacker-chemie gekommen wäre.

Словацкий

251. dňa 9. augusta 1999 komisia schválila koncentráciu spoločností hoechst ag a rhône-poulenc sa, ktorá vyústila do utvorenia spoločnosti aventis, na základe záväzkov odstrániť viaceré problémy hospodárskej súťaže. tieto záväzky zahŕňali odpredanie podielu v chemickej spoločnosti rhodia, čo eliminovalo obavy vznikajúce z horizontálnych prekrývaní s aktivitami wacker chemie, dcérskej firmy spoločnosti aventis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,428,515 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK