Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(a) anzahl der potenziell betroffenen bewohner;
(a) število možnih prizadetih prebivalcev;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dublin (irland)die bewohner verschönern ihre umwelt
dublin (irska) ko stanovalci prenavljajo svoje okolje
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bewohner ländlicher und entlegener gebiete – anschluss an die gemeinschaft
ljudje na podeželskih in oddaljenih območjih – povezovanje skupnosti
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
als bewohner tropischer wälder sind totenkopfäffchen an diffuses licht gewöhnt.
ker veveričje opice bivajo v tropskem gozdu, so prilagojene na razpršeno svetlobo.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
der schengen-raum ist für alle bewohner europas von großer bedeutung.
schengensko območje je temeljnega pomena za vse, ki živijo v evropi.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu-gelder helfen, das leben der bewohner von ruse zu verbessern.
denar eu izboljšuje življenje prebivalcev mesta ruse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gebäude (und ihre bewohner) haben den höchsten heiz- und kühlbedarf.
stavbe (in ljudje, ki živijo v njih) so prvi odjemalci ogrevanja in hlajenja.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
häufig bauen die bewohner ohne baugenehmigung oder ohne ordnungsgemäßen anschluss an die öffentliche infrastruktur.
prebivalci pogosto gradijo brez gradbenih dovoljenj ali brez ustrezne povezave na javno infrastrukturo.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die bewohner das gebäude unverletzt verlassen oder durch andere maßnahmen gerettet werden können,
osebe v objektu lahko zapustijo objekt ali jih rešijo kako drugače,
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die fischerei10 ist eine sehr bedeutsame wirtschaftstätigkeit für die adriatischen und die ionischen küstengebiete und ihre bewohner.
ribištvo10 je zelo pomembna gospodarska dejavnost za jadranska in jonska obalna območja in njihove prebivalce.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
darüber hinaus hat sich die autonome regierung sardiniens verpflichtet, die mobilität seiner bewohner zu fördern.
razen tega je neodvisna vlada sardinije sprejela obvezo, da bo spodbujala mobilnost prebivalcev.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dennoch sehen bewohner mancher gemeinden in einigen mitgliedstaaten ihre lebensqualität durch den von der sportfliegerei verursachten lärm beeinträchtigt.
kljub temu prebivalci lokalnih skupnosti v nekaterih državah izražajo zaskrbljenost glede vpliva hrupa lahkega letalstva na njihovo kakovost življenja.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bei der entscheidung, ob sie als bewohner mit ständigem wohnsitz anerkannt werden, wird von den behörden berücksichtigt:
druga ministrstva in uradi, navedeni v tem vodniku
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.1.23 die ausrichtung von gebäuden nach der himmelsrichtung beeinflusst ebenfalls die für das wohlbefinden der bewohner erforderliche wärmemenge.
2.1.23 tudi lega hiše glede na stran neba vpliva na količino toplote, potrebne za udobje stanovalcev.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die nutzer des basisdienstes seien hingegen überwiegend bewohner korsikas oder südfrankreichs, für die die nähe des abfahrtshafens zu ihrem wohnort wichtiger sei.
nasprotno pa bi bili potniki na ladjah z osnovnimi storitvami večinoma prebivalci korzike ali juga francije, ki jim je bolj pomembno, da je odhodno pristanišče čim bližje njihovemu bivališču.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: