Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
45° nach außen und 30° nach innen bei zwei rückfahrscheinwerfern.
45° navzven in 30° navznoter, če sta dve svetilki.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
-die zulassung, den verkauf oder die inbetriebnahme der fahrzeuge bzw. den verkauf oder die inbetriebnahme von rückfahrscheinwerfern nicht verbieten,
-prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe vozil oziroma prodaje ali začetka uporabe žarometov za vzvratno vožnjo,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) die mitgliedstaaten dürfen das inverkehrbringen von rückfahrscheinwerfern nicht wegen ihrer bau -oder wirkungsweise verbieten, wenn sie mit dem ewg-genehmigungszeichen versehen sind.
1. nobena država članica ne sme prepovedati dajanja v promet žarometov za vzvratno vožnjo zaradi razlogov, ki se nanašajo na njihovo konstrukcijo ali način delovanja, če imajo oznako egs-homologacije sestavnega dela.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"die ewg-bauartgenehmigung für jeden typ eines rückfahrscheinwerfers, der den bau-und prüfvorschriften der einschlägigen anhänge entspricht, wird von den einzelnen mitgliedstaaten erteilt."
"1. vsaka država članica podeli egs-homologacijo sestavnega dela za katerikoli tip žarometov za vzvratno vožnjo, ki ustreza konstrukcijskim in preskusnim zahtevam, opredeljenim v ustreznih prilogah."
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование