Вы искали: sucht (Немецкий - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Тагальский

Информация

Немецкий

sucht

Тагальский

gumon

Последнее обновление: 2012-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und da sie ihn fanden, sprachen sie zu ihm: jedermann sucht dich.

Тагальский

at siya'y nasumpungan nila, at sinabi sa kaniya, hinahanap ka ng lahat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nun sucht man nicht mehr an den haushaltern, denn daß sie treu erfunden werden.

Тагальский

bukod dito'y kinakailangan sa mga katiwala, na ang bawa't isa ay maging tapat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

er schaut nach den bergen, da seine weide ist, und sucht, wo es grün ist.

Тагальский

ang libot ng mga bundok ay kaniyang pastulan, at kaniyang sinasaliksik ang bawa't sariwang bagay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Тагальский

nguni't hindi ko hinahanap ang aking sariling kaluwalhatian: may isang humahanap at humahatol.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der spötter sucht weisheit, und findet sie nicht; aber dem verständigen ist die erkenntnis leicht.

Тагальский

ang manglilibak ay humahanap ng karunungan at walang nasusumpungan: nguni't ang kaalaman ay madali sa kaniya na naguunawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

herr, wenn trübsal da ist, so sucht man dich; wenn du sie züchtigst, so rufen sie ängstlich.

Тагальский

panginoon, sa kabagabagan ay dinalaw ka nila, sila'y nangagbugso ng dalangin, nang pinarurusahan mo sila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

wenn der unsaubere geist von dem menschen ausgefahren ist, so durchwandelt er dürre stätten, sucht ruhe, und findet sie nicht.

Тагальский

datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

das ist das geschlecht, das nach ihm fragt, das da sucht dein antlitz, gott jakobs. (sela.)

Тагальский

ito ang lahi ng mga nagsisihanap sa kaniya, na nagsisihanap ng iyong mukha, sa makatuwid baga'y jacob. (selah)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.

Тагальский

sapagka't ang bawa't humihingi ay tumatanggap; at ang humahanap ay nakasusumpong; at ang tumutuktok ay binubuksan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

diese böse und ehebrecherische art sucht ein zeichen; und soll ihr kein zeichen gegeben werden denn das zeichen des propheten jona. und er ließ sie und ging davon.

Тагальский

ang isang lahing masama at mapangalunya ay humahanap ng tanda; at hindi siya bibigyan ng anomang tanda, kundi ng tanda ni jonas. at sila'y iniwan niya, at yumaon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aber der engel antwortete und sprach zu den weibern: fürchtet euch nicht! ich weiß, daß ihr jesus, den gekreuzigten, sucht.

Тагальский

at sumagot ang anghel at sinabi sa mga babae, huwag kayong mangatakot; sapagka't nalalaman ko na inyong hinahanap si jesus na ipinako sa krus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der könig antwortete und sprach: wahrlich, ich merke es, daß ihr frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist.

Тагальский

ang hari ay sumagot, at nagsabi. tunay na talastas ko na ibig ninyong magdahilan, sapagka't inyong nalalaman na nawala sa akin ang bagay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und meine seele sucht noch und hat's nicht gefunden: unter tausend habe ich einen mann gefunden; aber ein weib habe ich unter den allen nicht gefunden.

Тагальский

na hinahanap pa ng aking kaluluwa, nguni't hindi ko nasumpungan: isang tao sa isang libo ang aking nasumpungan; nguni't isang babae sa lahat ng mga yaon ay hindi ko nasumpungan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

und er seufzte in seinem geist und sprach: was sucht doch dies geschlecht zeichen? wahrlich, ich sage euch: es wird diesem geschlecht kein zeichen gegeben.

Тагальский

at nagbuntong-hininga siya ng malalim sa kaniyang espiritu, at nagsabi, bakit humahanap ng tanda ang lahing ito? katotohanang sinasabi ko sa inyo, walang tandang ibibigay sa lahing ito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der schwachen wartet ihr nicht, und die kranken heilt ihr nicht, das verwundete verbindet ihr nicht, das verirrte holt ihr nicht und das verlorene sucht ihr nicht; sondern streng und hart herrschet ihr über sie.

Тагальский

hindi ninyo pinalakas ang payat, o inyo mang pinagaling ang may sakit, o inyo mang tinalian ang may bali, o inyo mang ibinalik ang iniligaw, o inyo mang hinanap ang nawala; kundi inyong pinagpunuang may karahasan at may kahigpitan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aber die hohenpriester und der ganze rat suchten zeugnis wider jesum, auf daß sie ihn zum tode brächten, und fanden nichts.

Тагальский

ang mga pangulong saserdote nga at ang buong sanedrin ay nagsisihanap ng patotoo laban kay jesus upang siya'y ipapatay; at hindi nangasumpungan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,607,583 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK