Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so war es. und wir haben eine umfassende kenntnis von dem, was ihn betrifft.
เช่นนั้นแหละ เราหยั่งรู้ข่าวคราวที่เกี่ยวกับเขา
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
alle einträge vor %1 löschen, ohne sie zu speichern? das betrifft folgende einträge:
จะลบทุกรายการที่อยู่ก่อน% 1 โดยไม่ทำการบันทึกจริงหรือไม่? โดยรายการต่อไปนี้จะถูกลบ:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
was jedoch mich betrifft allah ist mein herr, und nie will ich meinem herrn etwas anders zur seite stellen.
“แต่ฉันเชื่อว่าพระองค์คืออัลลอฮ์ พระผู้เป็นเจ้าของฉัน และฉันจะไม่ตั้งผู้ใดร่วมเป็นภาคีกับผู้เป้นเจ้าของฉันเลย”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
aber, was mich betrifft: er, allah, ist mein herr, und ich geselle meinem herrn niemanden bei.
“แต่ฉันเชื่อว่าพระองค์คืออัลลอฮ์ พระผู้เป็นเจ้าของฉัน และฉันจะไม่ตั้งผู้ใดร่วมเป็นภาคีกับผู้เป้นเจ้าของฉันเลย”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
was nun die betrifft, die glaubten und gute werke vollbrachten ihr herr wird sie in seine barmherzigkeit führen. das ist die offenbare glückseligkeit.
ดังนั้นส่วนบรรดาผู้ศรัทธา และกระทำความดีทั้งหลาย พระเจ้าของพวกเจ้าของพวกเขาก็จะทรงให้พวกเขาเข้าอยู่ในความเมตตาของพระองค์ นั่นคือความสำเร็จอันชัดแจ้ง
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
diese "%1" betrifft auch andere personen. sollen alle teilnehmer diesbezüglich eine e-mail erhalten?
% 1 นี้ ได้รวมบุคคลอื่นไว้ด้วย คุณต้องการจะส่งอีเมลไปให้พวกเขาเหล่านี้ด้วยหรือไม่?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die Änderung der sprache betrifft nur programme, die neu gestartet werden. um die sprache für alle programme zu ändern, müssen sie sich erst neu anmelden.
การเปลี่ยนภาษาจะมีผลเฉพาะโปรแกรมที่เริ่มใช้งานใหม่เท่านั้น หากต้องการให้มีผลกับทุกโปรแกรม คุณจะต้องล็อกเอ้าต์ก่อน
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
das ereignis "%1" betrifft auch andere personen. sollen alle teilnehmer eine einladung per e-mail erhalten?
% 1 นี้ ได้รวมบุคคลอื่นไว้ด้วย คุณต้องการจะส่งอีเมลไปให้พวกเขาเหล่านี้ด้วยหรือไม่?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
betrifft den großteil des dokuments (empfohlen für den fall, dass die datei später noch einmal in kword bearbeitet werden soll sowie für ältere browser)
แปลงให้เป็นเอกสารขั้นพื้นฐาน (แนะนำให้ใช้สำหรับ นำเข้าไปยัง kword ใหม่ หรือส่งออกไปยังบราวเซอร์รุ่นเก่า)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ermüdeten wir denn durch die erste erschaffung? nein! vielmehr ist ihnen verdeckt (geblieben), was eine neue erschaffung betrifft.
เราได้เหน็ดเหนื่อยต่อการสร้างครั้งแรกกระนั้นหรือ? เปล่าเลย! แต่ว่าพวกเขาอยู่ในการสงสัยต่อการสร้างครั้งใหม่ต่างหาก
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
was das schiff betrifft, so gehörte es armen leuten, die auf dem meer arbeiteten. ich wollte es schadhaft machen, denn ein könig war hinter ihnen her, der jedes schiff mit gewalt nahm.
“ส่วนหนึ่งของเรือเดินทะเลนั้น มันเป็นของพวกผู้ขัดสนทำงานอยู่ในทะเล ฉันตั้งใจจะทำให้มันมีตำหนิ เพราะเบื้องหลังพวกเขานั้นมีกษัตริย์องค์หนึ่งคอยยึดเรือดี ๆ ทุกลำโดยใช้อำนาจ
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
was den jungen betrifft, so waren seine eltern gläubige (menschen). da fürchteten wir, er würde sie durch das Übermaß seines frevels und durch seinen unglauben bedrücken.
“และส่วนเรื่องของเด็กนั้นก็คือ พ่อแม่ของเขาเป็นผู้ศรัทธา เรากลัวว่า เขาจะเคี่ยวเข็ญให้ทั้งสองตกอยู่ในการละเมิดและปฏิเสธศรัทธา”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(was nun) die älteren frauen (betrifft), die nicht mehr auf heirat hoffen können, so trifft sie kein vorwurf, wenn sie ihre tücher ablegen, ohne ihre zierde zur schau zu stellen. aber wenn sie sich dessen enthalten, ist das besser für sie. und allah ist allhörend, allwissend.
และบรรดาหญิงวัยชราซึ่งพวกนางไม่ปรารถนาที่จะสมรสแล้ว ไม่เป็นที่ตำหนิแก่พวกนางที่จะเปลื้องเสื้อผ้าของนางออก โดยไม่เปิดเผยส่วนงดงาม และหากพวกนางงดเว้นเสียก็จะเป็นการดีแก่พวกนาง และอัลลอฮ์นั้นเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: