Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
haben wir dir nicht deine brust geweitet
açıp genişletmedik mi senin göğsünü!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
und den himmel haben wir mit (unserer) kraft erbaut; und siehe, wie wir ihn reichlich geweitet haben.
biz göğü 'büyük bir kudretle' bina ettik ve şüphesiz biz, (onu) genişleticiyiz.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ist denn der, dem allah die brust für den islam geweitet hat, so daß er ein licht von seinem herrn empfängt (einem ungläubigen gleich)?
allah kimin gönlünü İslam'a açmışsa o, rabbinden bir nur üzerinde değil midir?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ist denn der, dem allah die brust für den islam geweitet hat, so daß er ein licht von seinem herrn empfängt (einem ungläubigen gleich)? wehe darum denen, deren herzen vor dem gedanken an allah verhärtet sind! sie sind es, die sich in einem offenkundigen irrtum befinden.
allah'ın, İslam için gönlünü açtığı kişiye kim benzer ki o, gerçekten de rabbinden bir ışığa, bir aydınlığa nail olmuştur; yazıklar olsun allah'ı anmıya karşı yürekleri kaskatı olanlara, onlardır apaçık bir sapıklık içinde olanlar.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: