Вы искали: kraftstoffnormen (Немецкий - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Finnish

Информация

German

kraftstoffnormen

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Финский

Информация

Немецкий

eine konkretisierung ist insbesondere sinnvoll bei den vorgeschlagenen verschär­fungen der emissionsgrenzwerte und kraftstoffnormen.

Финский

erityisen mielekästä on selkeyttää ehdotettuja päästörajojen ja polttoainestandardien tiukennuksia.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das heißt, erst dann können wir eine fundierte entscheidung über die angezeigten kraftstoffnormen für den zeitraum bis zum jahr 2005 treffen.

Финский

komissio on omasta puolestaan selvittänyt kaikkien kyseisten päätösten yhteensopivuuden yhtei sön oikeuden kanssa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die durch verschärfte fahrzeug­ und kraftstoffnormen erzielten fortschritte werden zu einem großen teil durch das höhere verkehrsaufkommen und den einsatz schwererer und leistungsstärkerer fahrzeuge rasch wieder zunichte gemacht.

Финский

ajoneuvojen ja polttoaineen sääntelyllä saavutetut edut tekee usein tyh­jäksi se, että liikenne lisääntyy ja liikenteeseen tulee raskaampia ja suori­tuskykyisempiä ajoneuvoja. liikenteen vaikutukset ympäristöön ovat huo­mattavia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der plan sieht eine prüfung der möglichkeiten zur verbesserung von kraftstoffnormen vor, um die nutzung von energie aus biomasse im verkehr sowie zur strom- und wärmeerzeugung zu fördern.

Финский

suunnitelman mukaan tulee tutkia mahdollisuuksia parantaa polttoainevaatimuksia ja edistää näin biomassaenergian hyödyntämistä liikenteessä, lämmöntuotannossa ja sähköntuotannossa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.9 der plan sieht eine prüfung der möglichkeiten zur verbesserung von kraftstoffnormen vor, um die nutzung von energie aus biomasse im verkehr sowie zur strom- und wärmeerzeugung zu fördern.

Финский

2.9 suunnitelman tavoitteena on tutkia mahdollisuuksia parantaa polttoainevaatimuksia ja edistää näin biomassaenergian hyödyntämistä liikenteessä, lämmöntuotannossa ja sähköntuotannossa.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bestehende und vorgeschlagene vorschriften in den ländern der europäischen union, insbesondere über emissions‑ und kraftstoffnormen für kraftfahrzeuge, werden in den nächsten jahren zu einer erheblichen verminderung der benzolemissionen führen.

Финский

euroopan unionissa voimassa olevan ja valmisteltavana olevan, erityisesti ajoneuvopäästöjä ja polttoainestandardeja koskevan lainsäädännön avulla saavutetaan lähivuosina huomattavia vähennyksiä bentseenipäästöihin.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erweiterung des konzepts "umweltfreundliches fahrzeug" auf personenkraftwagen und leichte nutzfahrzeuge (bessere emissions- und kraftstoffnormen, neue technologien und kraftstoffe)

Финский

ympäristöominaisuuksiltaan parannettujen ajoneuvojen käsitteen laajentaminen henkilöautoihin ja pakettiautoihin (tiukemmat päästö- ja polttoainenormit, uusi tekniikka ja uudet polttoaineet)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

diese frage der kraftstoffnormen sollte zum anlass genommen werden, um mit viel größerem nachdruck günstige spezifikationen für biokraftstoffe einzuführen, da die aus unseren agrarerzeugnissen hergestellten kraftstoffe völlig unschädlich hinsichtlich des treibhausgaseffekts sind, einen deutlichen beitrag zur energieautonomie europas leisten und zudem bedeutende absatzmöglichkeiten für bestimmte unserer agrarproduktionen bieten.

Финский

polttoainestandardien ongelman olisi johdettava mahdollisuuteen ottaa entistä tarmokkaammin käyttöön biopolttoaineita suosivia laatuvaatimuksia; maataloustuotannossamme käytettävät polttoaineet ovat nimittäin syyttömiä kasvihuoneilmiöön, edistävät merkittävästi euroopan energiaomavaraisuutta ja avaavat hyvin merkittäviä markkinoita maataloustuotantomme tietylle osalle.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

der vorschlag ist teil der gemeinschaftlichen gesamtstrategie, die sich aus dem auto-Öl-programm ergibt und zu der verschärfte anforderungen für personenkraftwagen (gemeinsamer standpunkt des rates vom oktober 1997) und leichte nutzfahrzeuge (gemeinsamer standpunkt des rates vom märz 1998), gemeinsame kraftstoffnormen (gemeinsamer standpunkt des rates vom oktober 1997) und strengerer anforderungen an die technische Überwachung zählen.

Финский

ehdotus on osa auto oil -ohjelmaan perustuvaa yhteisön kokonaisstrategiaa, johon kuuluvat henkilöautoja koskevat tiukennetut vaatimukset (lokakuussa 1997 vahvistettu neuvoston yhteinen kanta), kevyitä hyötyajoneuvoja koskevat tiukennetut vaatimukset (maaliskuussa 1998 vahvistettu neuvoston yhteinen kanta), moottoripolttoaineiden yhteiset standardit (lokakuussa 1997 vahvistettu neuvoston yhteinen kanta) ja tehostetut katsastusvaatimukset.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,654,312 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK