Вы искали: attention (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

attention

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

attention: michael fogden _bar_

Французский

À l'attention de: m. michael fogden _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit dem attention indicator sehen sie, wer der schulung folgt.

Французский

vérifiez l'attention de vos participants grâce à l'indicateur de vigilance.

Последнее обновление: 2011-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verfahren zur diagnose von adhd (attention deficit hyperactivity disorder)

Французский

methodes de diagnostic du trouble d'hyperactivite avec deficit de l'attention (thada)

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

attention economy zum zweck der beachtung von nachrichten, aufgaben und ressourcen

Французский

economie d'attention pour l'attention a des messages, a des taches et a des ressources

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

insufficient attention has been paid to developing a comprehensive lifelong learning strategy.

Французский

une attention insuffisante a été accordée à l'élaboration d'une stratégie globale d'apprentissage tout au long de la vie.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

however, more attention needs to be devoted to developing the information society.

Французский

cependant, une plus grande attention doit être accordée au développement de la société de l'information.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fundamental social rights are indivisible from civil and political rights and require attention.

Французский

les droits sociaux fondamentaux sont indissociables des droits civils et politiques et méritent qu'on leur prête attention.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

from 1999 until the present, the eesc has not ceased calling attention to this important distinction.

Французский

de 1999 à aujourd'hui, le cese n'a cessé d'attirer l'attention sur cette importante distinction.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

at the interim review of the strategy in 2005, it was decided to pay less attention to the environmental dimension.

Французский

l'option qui a été prise lors de sa révision à mi-parcours, en 2005, a été de consacrer moins d'attention à cette facette écologique.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

attention should be paid when working out the details of the macro-economic guidelines to the following:

Французский

lorsqu'on s'emploiera à les développer plus avant, il vaudra la peine de recommander de considérer attentivement les aspects suivants:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entrepreneurship: the employment potential of the service sector of more than 900,000 jobs, needs further attention.

Французский

esprit d'entreprise: le potentiel d'emploi dans le secteur des services (plus de 900 000 emplois) requiert une plus grande attention.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

to give particular attention to obstacles which hinder women who wish to set up new businesses or become self-employed;

Французский

d'accorder une attention particulière aux obstacles auxquels se heurtent les femmes qui souhaitent créer de nouvelles entreprises ou exercer une activité indépendante,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

the results of such evaluations will be brought to the attention of the commission , the efc / council , the parliament and the cmfb .

Французский

the results of such evaluations will be brought to the attention of the commission , the efc / council , the parliament and the cmfb .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nevertheless, we would still like to draw attention to the trend towards individualisation, which underlies these powerful new technologies for mapping and monitoring activities.

Французский

mais, en particulier, nous aimerions porter l'attention sur la tendance vers l'individualisation qui sous-tend ces nouvelles technologies puissantes pour tracer et surveiller les activités.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

des weiteren enthält es folgende zeichenkette: • ***attention*** nortonbot is protected under international copyright laws.

Французский

ensuite il contient la chaîne de caractères suivante: • ***attention*** nortonbot is protected under international copyright laws.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mainstreaming of equal opportunities in the context of adaptability should receive more attention as women are more strongly affected by negative consequences of more flexible working conditions such as involuntary part-time work.

Французский

l'intégration d'une politique d'égalité des chances dans le contexte de la capacité d'adaptation devrait faire l'objet d'une plus grande attention car les femmes sont plus lourdement affectées par les conséquences négatives des conditions de travail plus flexibles, comme le travail à temps partiel imposé

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der belgische dienst für gesund­heitserziehung cultures et santé veranstaltet von november 1997 bis januar 1998 eine auf benachteiligte gruppen ausgerichtete informations­ kampagne über die gefahren einer vergiftung mit kohlenmonoxid. die broschüre attention au co!

Французский

• erbschaften explique quelles sont les précautions à prendre en cas de succession, ce que prévoit la législation en la matière et comment établir un testament juridiquement valable ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der body der email ist einer der folgenden: • dear user %username from receivers email address%, it has come to our attention that your

Французский

le corps de l'email est un des suivants: • dear user %username from receivers email address%, it has come to our attention that your

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

18.8 the jcc members draw attention to the fact that the ten existing local action groups (lags) in croatia have been waiting for formal government approval of their activities for two years now.

Французский

3.8 the jcc members draw attention to the fact that the ten existing local action groups (lags) in croatia have been waiting for formal government approval of their activities for two years now.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

22. give specific attention to women, and men, considering a return to the paid workforce after an absence and, to that end, they will examine the means of gradually eliminating the obstacles in the way of such return.

Французский

22.accorderont une attention particulière au cas des femmes et des hommes qui envisagent de réintégrer la vie active rémunérée après une absence et, dans ce but, ils examineront les moyens de supprimer progressivement les obstacles qui freinent cette réintégration.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,989,884 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK