Вы искали: autoritarismus (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

autoritarismus

Французский

autoritarisme

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

wir verteidigen die demokratie, und wir haben den autoritarismus der dirigenten satt.

Французский

nous défendons la démocratie et nous en avons assez de l’ autoritarisme des chefs d’ orchestre.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

entschließung des europäischen parlaments zu der religiösen intoleranz und dem autoritarismus in pakistan.

Французский

résolution du parlement européen sur y intolérance religieuse et yautoritarisme au pakistan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

autoritarismus und zentralismus als beständige merkmale des staates im spanien der neuzeit bis zur heutigen verfassung

Французский

l'autoritarisme et le centralisme, caractéristiques constantes de l'État espagnol contemporain jusqu'à la constitution actuelle

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach einem sehr abgeriegelten wahlkampf bestätigt sie ihr streben nach stabilität, ja sogar nach autoritarismus.

Французский

confirmant leur aspiration à la stabilité, voire à l'autoritarisme, après une campagne très verrouillée.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der autoritarismus und der zentralismus sind zwei konstante grundzüge des modernen spanischen staates bis zur heutigen verfassung von 1978.

Французский

jusqu'à la constitution de 1978 actuellement en vigueur, les deux principales caractéristiques de l'État espagnol contemporain sont l'autoritarisme et le centralisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frage der demokratie und der menschenrechte oder des autoritarismus ist in diesem gebiet lebendig und wird es in den nächsten jahren sein.

Французский

la question de la démocratie et des droits de l' homme ou de l' autoritarisme est vive dans la région méditerranéenne et continuera de l' être au cours des prochaines années.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

andere wissenschaftler sehen in der verän­derung der rolle der väter eine verstärkte teilnahme, kombiniert mit einem rückgang des autoritarismus.

Французский

d'autres chercheurs voient dans le change ment du rôle des pères un renouvellement de la participation de ceux-ci combiné à un recul de l'autoritarisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese institutionen haben gute dienste geleistet und sind bei weitem allen politischen systemen vorzuziehen, die auf autoritarismus und diktatur fußen.

Французский

ces institutions ont fourni de bons services et sont de loin préférables aux systèmes politiques fondés sur l'autoritarisme et la dictature.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die pri hat sich durch autoritarismus, massiven wahlbetrug, ja sogar morde in den eigenen reihen nach rund achtzigjähriger alleinherrschaft endgültig diskreditiert.

Французский

une démarche positive consisterait à se mettre en rapport avec les parlements nationaux, car ils pourraient prodiguer des encouragements à leurs gouvernements afin qu'ils exercent une plus grande diligence en matière d'application du droit communautaire.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fast zum dogma erhobene Überzeugung, der nor den sei zum angriff bereit, ist nicht mehr so verbreitet und reicht zur rechtfertigung des autoritarismus im lande nicht mehr aus.

Французский

ford (s). — (en) monsieur le président, la péninsule coréenne est une région que l'europe ne peut se permettre de négliger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber weder der autoritarismus noch die korruption haben die verteidiger der dortigen reichen minderheit und die ehemalige kolonialmacht gestört, solange dieser autoritarismus dazu diente, ihre interessen und privilegien zu verteidigen.

Французский

mais ni cet autoritarisme ni cette corruption n' ont gêné les défenseurs de la minorité riche de là-bas et l' ancienne puissance coloniale tant que cet autoritarisme était utilisé pour défendre leurs intérêts et leurs privilèges.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die fünf länder kennen einen regierungsstil, der zwischen autoritarismus und despotis­mus schwankt, wobei einige lokale eliten auf gewalt zurückgreifen, um ihre klanartigen machtstrukturen zu untermauern und zu stärken.

Французский

les cinq pays connaissent un mode de gouvernance oscillant entre l’autoritarisme et le despotisme, nombre d’élites locales faisant usage de la violence comme mode d’expression ou de renforcement de leur pouvoir clanique.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dem hin und her zwischen den einen und den anderen mussten die kroaten ein neues kapitel eines ultranationalistischen autoritarismus durchmachen, der paradoxerweise durch seine serbische entsprechung, durch die besetzung eines teils seines territoriums und durch den krieg gespeist wurde.

Французский

balancés entre les unes et les autres, les croates ont dû passer par une nouvelle étape d' autoritarisme ultranationaliste, paradoxalement alimentée par leurs homologues serbes, par l' occupation d' une partie de leur territoire et par la guerre.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auch wenn diese kräfte sehr unterschiedlich sind, verfolgen sie doch die gleichen vorstellungen und ziele eines äußerst gewalttätigen nationalismus und sogar mikronationalismus, eines rassismus, einer fremdenfeindlichkeit, eines machismus und autoritarismus in den zwischenmenschlichen beziehungen, und sie treten für gewalt in den politischen beziehungen ein.

Французский

lalor (rde). — (en) monsieur le président, hier à luxembourg la majorité des membres du conseil a protesté contre l'autorisation accordée à l'irlande d'amender le protocole irlandais lié au traité de maastricht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,391,276 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK