Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bei hausnummern kann auch der bindestrich (divis) oder der schrägstrich stehen.
il m'a dit: « < a partir de demain, ce sera difficile. » le deux-points sera toujours utilisé pour annoncer une enumeration comportant plusieurs éléments introduits par des chiffres, lettres, tirets, etc.
die zahl vor dem bindestrich steht für die mindestsicherheitsanforderungen gegen das einatmen der dämpfe des produkts.
le premier chiffre représente les mesures de sécurité minimales contre l'inhalation des vapeurs du produit.
die zahl nach dem bindestrich steht für die mindestsicherheitsanforderungen gegen haut- oder augenkontakt oder verschlucken.
le second chiffre représente les précautions minimales à prendre contre les risques de contact avec la peau, les yeux ou l'ingestion.
ein bindestrich zwischen mehreren sprachangaben bedeutet, daß diese veröffentlichung in sprachlich getrennten ausgaben besteht.
dans chaque sous-rubrique, les monographies et séries sont indiquées d'abord par ordre alphabétique: les périodiques sont ensuite répertoriés de la même façon.
ein bindestrich zwischen mehreren sprachangaben be deutet, daß diese veröffentlichung in sprachlich getrennten ausgaben besteht.
dans chaque sous-rubrique, les monographies et séries sont indiquées d'abord par ordre alphabétique; les périodiques sont ensuite répertoriés de la même façon.
namen von inhaltsstoffen, mit ausnahme von farben, die endziffern enthalten, werden üblicherweise mit bindestrich geschrieben.
les noms de constituants, autres que les colorants, qui renferment des nombres en fin de chaîne, sont généralement dotés d'un trait d'union.