Вы искали: die zarte knospe unserer jungen liebe (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

die zarte knospe unserer jungen liebe

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

wir wollen einen starken euro und die stabilität unserer jungen europäischen währung verteidigen.

Французский

nous voulons un euro fort et défendre la stabilité de notre jeune monnaie européenne.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir verlieren die besten unserer jungen leute, die am besten geschulten, am besten qualifizierten jungen kräfte.

Французский

a cet égard, vu la multitude d'employeurs, de soustraitants et de travailleurs indépendants impliqués dans des activités complexes de ce type, l'amendement n° 1 contribuerait à définir la responsabilité de l'employeur en cas de négligence ou d'imprudence lorsqu'il aurait omis de mettre en place des modalités et un lieu de travail sûrs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie ist nämlich in den Überzeugungen und gefühlen unserer jungen generationen bereits offensichtlich und deutlich.

Французский

fonder la construction européenne sur l'expérience de ses inspirateurs et sur l'idéalisme et le volontarisme de sa jeunesse est une question qui exige une réflexion sérieuse, mais une réflexion rapide parce que l'histoire semble vouloir se précipiter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was wir heute gesehen haben, zeigt den innovativen, forschenden geist unserer jungen menschen.

Французский

la science n'a pas de frontières, ni de limite d'âge.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man muß sich darüber klar werden, daß investitionen in die großen energien der intelligenz unserer jungen generation überaus nützlich und dringlich sind.

Французский

d'autres difficultés pratiques telles que le logement des étudiants participant à des programmes de mobilité, doivent également être réglées.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische kommission ist stolz auf den europäischen freiwilligendienst, der ein beweis für das soziale engagement und die solidarität unserer jungen menschen in europa ist.

Французский

la commission européenne est fière du service volontaire européen, qui témoigne de l'engagement social et de la solidarité des jeunes dans l’ensemble de l'europe.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen unseren jungen menschen zuhören.

Французский

Écoutons nos jeunes.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen unseren jungen mitbürgern hoffnung geben.

Французский

envoyons à notre jeunesse un message d'espoir.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich glaube, dass unsere jungen bürger zurückkehrenwerden.

Французский

je crois que les jeunes vont revenir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das allerwichtigste daran sind investitionen in unsere jungen menschen.

Французский

et plus que tout, nous devons investir dans notre jeunesse.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

für unsere jungen bürger in europa wäre dies ein weiterer anreiz.

Французский

une question a retenu l'attention de la commission des affaires sociales: l'école de la seconde chance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

all unsere jungen menschen dort draußen haben ihr ganzes leben noch vor sich.

Французский

on a l'impression que le conseil souffre d'«égards inflammatoires».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

fairness und gerechtigkeit bedeutet, unseren jungen menschen eine chance zu geben.

Французский

la justice et l'équité imposent de donner une chance à notre jeunesse.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dies wird unseren jungen landwirten eine große hilfe sein, was ich immer schon gefordert habe.

Французский

je fais appel à vous, monsieur le commissaire pour que vous ne fassiez pas ce premier faux pas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darf ich unseren jungen zuhörern auf der tribüne für ihren besuch und ihr offenkundiges interesse danken?

Французский

je prends également bonne note des préoccupations exprimées au sujet de la santé, et que je partage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber sie erfordert von uns allen anstrengungen, um unseren jungen menschen wissen zu vermitteln und ihre fähigkeiten zu fördern.

Французский

mais elle exige des efforts de la part de chacun de nous, efforts visant à communiquer à nos jeunes la connaissance et à amener au jour leurs compétences.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch erfahrungsaustausch und lernen voneinander wird das europäisch-chinesische jahr der jugend unseren jungen menschen neue perspektiven eröffnen.

Французский

l’année ue-chine de la jeunesse ouvrira de nouveaux horizons à nos jeunes en leur permettant de partager des expériences et d’apprendre les uns des autres.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

tatsächlich wird unser europa nur zum preis einer konstanten und anhaltenden bemühung unseren jungen generationen die perspektive bieten können, einen geeigneten arbeitsplatz zu finden.

Французский

la commission est-elle consciente des graves perturbations provoquées sur le marché communautaire de la viande ovine par l'altération alarmante de la structure des importations d'agneau néo-zélandais?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschließend möchte ich darauf hinweisen, daß wir ganz dringend unsere jungen leute, unsere schauspieler, künstler und techniker ausbilden müssen.

Французский

je me permettrai maintenant de traiter de trois malentendus qui surgissent généralement lorsque l'on parle de produits européens compétitifs sur le marché international.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn wir eine wissensbasierte zukunft gestalten wollen, müssen wir auf unsere jungen menschen setzen, um sie auszubilden und vor allem, um sie nicht zu verlieren.

Французский

si nous voulons que notre avenir repose sur la connaissance, nous devons investir dans nos jeunes, les former et surtout ne pas les perdre.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,833,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK