Вы искали: garantiebedingungen (Немецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

French

Информация

German

garantiebedingungen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

garantiebedingungen der austria wirtschaftsservice für leasingfinanzierungen

Французский

garantiebedingungen der austria wirtschaftsservice für leasingfinanzierungen

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- informationen über kundendienst und geltende garantiebedingungen;

Французский

- les informations relatives aux services après-vente et aux garanties commerciales existants,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausführliche informationen dazu enthalten die garantiebedingungen für den applecare protection plan.

Французский

pour plus d'informations, veuillez vous reporter aux conditions générales de l'applecare protection plan.

Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

werbeaussagen im zusammenhang mit der garantie gelten zudem als bestandteil der garantiebedingungen.

Французский

de plus, la publicité relative à la garantie est considérée comme faisant partie des conditions de celle­ci.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frauen erhalten förderung bei der aushandlung von zinsen und garantiebedingungen. bedingungen.

Французский

les femmes bénéficient également d'une aide lors de la négociation des taux et des conditions de garantie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heitlicher kommerzieller garantiebedingungen und kundendienstleistungen in allen mitgliedstaaten für waren gleicher art und derselben marke ausgegangen.

Французский

woltjer (pse), rapporteur. - (nl) monsieur le président, il y a deux jours, au caire, à l'issue de longues et difficiles négociations, on a signé l'accord instaurant un régime d'autonomie pour les palestiniens vivant dans les territoires occupés par israël.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn das parlament angehört worden ist, wird die angelegenheit hinsichtlich der garantiebedingungen im parlament nicht mehr behandelt.

Французский

puisque le parlement a été entendu, on ne reparlera pas du dossier en ce qui concerne les conditions des garanties.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auf betreiben der kom mission weitete moulinex ihre garantiebedingungen aus, so daß sie jetzt in allen ge meinschaftsländern gelten.

Французский

en tout cas, les caractéristiques de l'entreprise en cause, qui, il y a quelques années, a triplé ses capacités de raffinage, ne justifient pas qu'elle bénéficie d'une dérogation à ce principe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit kann er die risiken bewerten und spezielle garantiebedingungen festlegen, wie z.b. die höhe seiner finanziellen verpflichtung.

Французский

nous n’intervenons pas directement auprès de ces dernières, mais nous n’oublions pas qu’elles constituent notre véritable objectif.»

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

menge der verkauften einheiten, durchgeführte transporte, rabatte, kundendienstbedingungen, garantiebedingungen, herkunfts- und bestimmungsort.

Французский

il est essentiel que toutes les caractéristiques déterminant le prix des produits soient prises en considération, et notamment le nombre d'unités vendues, le transport inclus ou non, les remises, les conditions de service, les conditions de garantie et la destination.

Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf diese weise gelten die garantiebedingungen unterschiedslos in dem betreffenden mitglied staat unabhängig von ihrem verkaufsort in der ewg für alle sony-erzeugnisse.

Французский

la commission a aussi pris en considération le fait que le système est, à certains égards, plus flexible et plus libéral que beaucoup d'autres systèmes

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bezüglich der bei der vertragsausführung (artikel 10) zu liefernden informationen wäre ein ausdrücklicher verweis auf die garantiebedingungen erforderlich.

Французский

parmi les informations à fournir au moment de l'exécution (article 10), une référence explicite aux conditions de garantie serait nécessaire.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus haben gewerbetreibende bei der abfassung der garantiebedingungen für die von ihnen gewährten kommerziellen garantien den nationalen rechtsvorschriften rechnung zu tragen, was seinerseits die entwicklung einer globalen marktstrategie erschwert.

Французский

les professionnels doivent également tenir en compte les lois nationales concernant la garantie légale dans la rédaction des conditions des garanties commerciales qu'ils offrent ce qui constitue un obstacle à la mise en place d'une stratégie globale de marché.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(2) zur sicherung der vertragsausführung kann von den lieferanten, unternehmern oder erbringern von dienstleistungen im rahmen der garantiebedingungen eine vorherige sicherheitsleistung verlangt werden.

Французский

2. en garantie de l'exécution des contrats, il peut être exigé des fournisseurs, entrepreneurs ou prestataires de services, au moyen d'une clause de garantie, la constitution d'un cautionnement préalable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle preisbestimmenden merkmale der produkte sollten berücksichtigt werden, einschließlich der quantität der verkauften einheiten, geleistete transporte, rabatte, dienstleistungsbedingungen, garantiebedingungen und der bestimmungsort.

Французский

il convient de prendre en considération tous les éléments qui déterminent le prix des produits, y compris le nombre d'unités vendues, les prestations de transports assurées, les ristournes accordées, les modalités du service après vente, les conditions de garanties et la destination.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

77. im rahmen ihrer prüfung der von den herstellern in der gemeinschaft praktizierten garantiesysteme (3) hat die kommission die garantiebedingungen der japanischen matsushita electrical trading company untersucht.

Французский

le risque d'une dégradation des structures du marché ne peut être évité que si le soufre mis sur le marché par cansulex est distribué par un réseau de vente indépendant dans la communauté.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

c) verbesserung der garantiebedingungen für diese investitionen — beispielsweise durch zusammenarbeit mit kreditgarantie-gesellschaften; garantie-gesellschaften;

Французский

a) promouvoir la transformation des prêts globaux en fonds propres dans le cadre de la haute technologie et de l'innovation; tion;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wichtig ist, dass alle preisbestimmenden merkmale berücksichtigt werden, z. b. menge der verkauften einheiten, durchgeführte transporte, rabatte, kundendienstbedingungen, garantiebedingungen, bestimmungsort.

Французский

la spécification doit se présenter de telle manière que, dans les périodes de référence ultérieures, l’unité d’observation puisse identifier clairement le produit et de fournir le prix unitaire approprié.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zum black friday vom 19. bis zum 23. november gibt es demogeräte mit unglaublichen preisrabatten. es lohnt sich: unsere demogeräte wurden als vorführgeräte genutzt un sind vollumfänglich funktionstüchtig, und habe die gleichen garantiebedingungen wie neugeräte.

Французский

du vendredi noir au 19 au 23 novembre, il existe des appareils de démonstration offrant des rabais incroyables. cela en vaut la peine: nos appareils de démonstration ont été utilisés comme appareils de démonstration et sont entièrement fonctionnels. ils bénéficient des mêmes conditions de garantie que les nouveaux appareils.

Последнее обновление: 2018-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,341,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK