Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
als verschlusssache eingestufte aufträge müssen die in nummer 27.2 buchstabe j festgelegte geheimschutzklausel umfassen.
les contrats classifiés doivent inclure l'as telle que définie au point 27.2, j).
die auftragsspezifischen sicherheitsanforderungen werden in einer geheimschutzklausel (security aspects letter, sal) beschrieben.
les impératifs de sécurité propres à un contrat sont exposés dans une as.
die besonderen bestimmungen für die vernichtung von verschlusssachen bei auftragsende werden in der geheimschutzklausel oder in anderen einschlägigen vorschriften unter angabe der sicherheitsanforderungen festgelegt.
des dispositions spécifiques pour la destruction des informations classifiées au terme du contrat classifié seront énoncées dans l'as ou dans d'autres dispositions pertinentes prévoyant des exigences de sécurité.
die besonderen bestimmungen für die vernichtung von eu-vs während der ausführung des auftrags oder bei dessen kündigung werden in der geheimschutzklausel festgelegt.
des dispositions spéciales concernant l’élimination d’icue durant l’exécution du contrat ou à son expiration figurent dans l’as.
die geheimschutzklausel enthält gegebenenfalls die vs-einstufungsliste (scg) und ist fester bestandteil eines als verschlusssache eingestuften auftrags oder subauftrags.
le cas échéant, l’as contient le gcs et fait partie intégrante du contrat ou du contrat de sous-traitance classifié.
‚geheimschutzklausel (sal)‘ besondere auftragsbedingungen der vergabebehörde, die fester bestandteil eines als verschlusssache eingestuften und mit dem zugang zu oder der erstellung von eu-verschlusssachen verbundenen auftrags sind, und in denen die sicherheitsanforderungen oder die schutzbedürftigen komponenten des auftrags festgelegt sind;
“annexe de sécurité (as)”, un ensemble de conditions contractuelles spéciales, établi par l'autorité contractante, qui fait partie intégrante d'un contrat classifié impliquant l'accès à des informations classifiées de l'ue ou la production de telles informations, dans lequel sont définis les exigences de sécurité ou les éléments du contrat classifié qui doivent être protégés pour des raisons de sécurité;