Вы искали: hanglage (Немецкий - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Французский

Информация

Немецкий

hanglage

Французский

vignoble en pente

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

steile hanglage

Французский

forte pente

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

anbau auf flächen in hanglage;

Французский

pratiquer la culture sur versants;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nadel-zblattverlust und verfärbung nach exposition (hanglage)

Французский

défoliation et décoloration selon l'exposition

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

klima, bodengüte, hanglage usw. bestimmen in herausragender weise die produktionsstrukturen.

Французский

cela concerne, en particulier, l'agriculture: le climat, la qualité des sols, les cultures en pente etc. déterminent de façon décisive les structures de production.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aufgrund der hanglage des gebäudes befinden sich seine eingänge und einfahrten auf unterschiedlicher höhe.

Французский

, répartie sur trois parties distinctes mais étroitement liées: «conférences», «secrétariat» et «infrastructure».

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

rheinland-pfalz: maßnahmen im rahmen des landschaftsschutzes zugunsten von rebflächen in starker hanglage

Французский

: mesures en faveur de vignobles situés sur des terrains en forte pente dans le cadre de la sauvegarde du paysage

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

1987 zeigten sich bei beständen in südwestlicher und südöstlicher hanglage et was geringere verluste als bei beständen mit östlicher exposition oder im flachland.

Французский

en 1987, les peuplements exposés au sud-est et au sud-ouest étaient légèrement moins défoliés que les peuplements orientés à l'est ou situés sur terrain plat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

3.4.1987 beteiligen rheinland-pfalz: maßnahmen zugunsten von investitionen zur bodenverbesserung bei rebflächen in hanglage

Французский

rhénanie-palatinat: mesures en faveur des investissements d'amélioration foncière des vignobles situés en pente

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die landwirtschaftlichen produktionsbedingungen in bergregionen zeichnen sich vor allem durch starke einschränkungen im zusammenhang mit der höhen- und hanglage, den schnee­verhältnissen und den verkehrsanbindungen aus.

Французский

les conditions de production agricole en montagne se caractérisent essentiellement par des contraintes fortes liées à l’altitude, à la pente, à l’enneigement et aux difficultés de communication.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2.3.2.4 die mehrkosten im zusammenhang mit der mechanisierung ergeben sich aufgrund des erforderlichen spezifischen geräte zur bearbeitung der flächen in hanglage sowie infolge der vorzeitigen materialabnutzung aufgrund der klimatischen bedingungen.

Французский

2.3.2.4 les surcoûts de mécanisation sont dus à la spécificité du matériel nécessaire pour travailler dans des terrains pentus et à son usure précoce due aux conditions climatiques.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- je nach ausgangspunkt des brandes, nach brandanfälligkeit der vegetation, nach windstärke und -richtung, nach hanglage und ausrichtung (mnt)

Французский

le nouveau forestry board sera responsable de 12 000 hectares et 18 000 hectares feront l'objet d'investissements privés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die zuständige behörde legt eine toleranzmarge fest, um insbesondere dem angewandten maßverfahren, der genauigkeit der vorhandenen amtlichen dokumente und den örtlichen gegebenheiten (wie hanglage oder parzellenform) rechnung zu tragen.

Французский

cette autorité détermine une marge de tolérance, compte tenu notamment de la technique de mesure utilisée, de la précision des documents officiels disponibles, de la situation locale (par exemple pente ou forme des parcelles).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in berggebieten führt die höhenlage zu schwierigen klimatischen bedingungen und zu einer verkürzten vegetationszeit; des weiteren erschwert die hanglage den einsatz von maschinen und geräten in der landwirtschaft, während in benachteiligten gebieten der boden oftmals ärmer ist und die anstrengungen zur ertragssteigerung mitunter in keinem verhältnis zu den erzielten ergebnissen stehen.

Французский

dans les zones de montagne, l'altitude entraîne des conditions climatiques difficiles et une période de végétation raccourcie; de plus, les terrains en pente se prêtent moins bien à la mécanisation de l'agriculture, et dans les zones défavorisées les terrains sont souvent plus pauvres, si bien que les efforts à fournir pour en accroître le rendement sont parfois disproportionnés par rapport aux résultats espérés.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

bundesratsbeschluss betreffend Änderung des bundesratsbeschlusses über die gewährung von beiträgen an den kartoffelbau in berggebieten und in hanglagen ausserhalb des berggebietes

Французский

arrêté du conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'octroi de subventions pour la culture de pommes de terre dans les régions de montagne et sur les terrains en pente sis en dehors de ces régions

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,390,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK