Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die rückversicherungsanteile an den beitragsüberträgen werden nach den methoden des artikels 57 oder nach den bestimmungen des rückversicherungsvertrags berechnet.
en ce qui concerne la provision pour primes non acquises, les montants de réassurance sont calculés selon les méthodes visées à l'article 57 ou selon les termes du contrat de réassurance.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
die rückversicherungsanteile umfassen die tatsächlichen oder geschätzten beträge, um die sich die bruttobeträge der versicherungstechnischen rückstellungen aufgrund vertraglicher abmachungen mit rückversicherern mindern.
les montants de réassurance comprennent les montants réels ou estimés qui, conformément aux arrangements contractuels de réassurance, sont portés en déduction des montants bruts des provisions techniques.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(2) die rückversicherungsanteile an den beitragsübenrägen werden nach den methoden des artikels 57 oder nach den bestimmungen des rückversicherungsvertrags berechnet.
ce poste comporte tous les types de réserves enumeres ά l'arride 9 de la directive 78/660/cee sous le poste a iv du passif, tels qu'ils y sont définis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
würden die Änderungen gebilligt, wäre es versicherungsunternehmen möglich, rückversicherungsanteile aus ihren berechnungen auszuklammern, und das scheint uns nicht in ordnung zu sein.
l'expérience prouve que de telles transactions ne sont généralement pas favorables à la croissance des revenus d'exportation, et voilà pourquoi je préconise la prudence à l'égard de ce paragraphe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mit der einführung eines harmonisierten systems für die rückversicherungsaufsicht sollte die beseitigung der systeme einhergehen, welche die versicherung durch vermögenswerte für die rückversicherungsanteile an den rückstellungen für nicht geregelte schadenfälle verlangen.
l’introduction d’un régime harmonisé de surveillance de la réassurance devrait conduire à l’abolition des systèmes exigeant l’engagement d’actifs en couverture des provisions pour sinistres.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(1) die rückversicherungsanteile umfassen die tatsächlichen oder geschätzten beträge, um die sich die bruttobeträge der versicherungstechnischen rückstellungen aufgrund vertraglicher abmachungen mit rückversicherern mindern.
proposition modifiÉe raison des violations de la loi ou des statuts, ainsi que d'autres fautes commises par les membres de ces organes dans l'accomplissement de leurs fonctions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bruttorückstellung für spätschäden - rückversicherungsanteil
provision pour montant brut des sinistres survenus, mais non déclarés
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество: