Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• wird in der öffentlichen versorgungsindustrie allgemein anerkannt
généralement admise par le secteur des services publics de l'État
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der suez-konzern ist im bereich der versorgungsindustrie und der versorgungsdienstleistungen tätig.
le groupe suez est actif dans l'industrie et les services d'utilité publique.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
was die sozialen eigenheiten von eet betrifft: versorgungsindustrie bereits klar erkennbar (z.b.
constituer un facteur de changement important dans l'environnement de sélection (puis dans le
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in zweigen der versorgungsindustrie wie der gas- und stromwirtschaft und der bahn begrenzen fixe investitionskosten in beträchtlicher höhe den raum für wettbewerb, was eine ernsthafte gefahr des marktversagens nach sich zieht.
dans des secteurs de services publics tels que le gaz et l'électricité, ou les chemins de fer, d'importants frais fixes initiaux limitent les possibilités de concurrence, ce qui entraîne un grave risque de dysfonctionnement du marché.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
niedrigere preise bei fossilen brennstoffen werden erzielt durch technologische verbesserungen, neue brennstoffe (erdgas) und den rückgang der organisatorischen kosten infolge der wettbewerblichen Öffnung der versorgungsindustrie.
la réduction des prix des combustibles fossiles s'opère sous l'effet de la technologie, de nouveaux combustibles (gazeux) et de la diminution des coûts organisationnels résultant de l'ouverture à la concurrence dans le secteur de l'approvisionnement.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die beschäftigungsbereiche verteilten sich 1992 wie folgt: land wirtschaft (5 %), industrie/versorgungsindustrie (19 %), baugewerbe (7 %), kaufmännisches dienstleistungsgewerbe (27 %), staat/verteidi
les communes ont un double rôle à jouer: celui d'autorités locales pour tous les établissements scolaires - tant publics que privés - de leur région et celui d'autorités compétentes (à travers les conseils scolaires) pour les écoles publiques. elles veillent
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: