Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siehe, assur war wie ein zedernbaum auf dem libanon, von schönen Ästen und dick von laub und sehr hoch, daß sein wipfel hoch stand unter großen, dichten zweigen.
usporedit æu te, evo, s cedrom libanonskim, lijepih grana, gusta liæa i debla visoka: vrh mu do oblaka see.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
auf den hohen berg israels will ich's pflanzen, daß es zweige gewinne und früchte bringe und ein herrlicher zedernbaum werde, also daß allerlei vögel unter ihm wohnen und allerlei fliegendes unter dem schatten seiner zweige bleiben möge.
na najvioj gori izraelskoj nju æu zasaditi: razgranat æe se ona, plodom uroditi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dazu hiram, der könig zu tyrus, salomo zedernbäume und tannenbäume und gold nach allem seinem begehr brachte: da gab der könig salomo hiram zwanzig städte im land galiläa.
a hiram, kralj tira, dobavljao mu drvo cedrovo i èempresovo i zlata koliko je god elio, dade tada kralj salomon hiramu dvadeset gradova u zemlji galilejskoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: