Вы искали: glukosesirup (Немецкий - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

glukosesirup

Чешский

glukózový sirup

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

- glukosesirup ,

Чешский

- ve škrobovém sirupu,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

„glukosesirup“

Чешский

„Škrobový sirup“

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- getrocknetem glukosesirup ,

Чешский

- v sušeném škrobovém sirupu,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

mommy sagt, da ist ganz viel glukosesirup drin!

Чешский

ne! máma říká, že je v tom moc sladkého kukuřičného sirupu.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese durchführungsvorschriften müssen durch besondere vorschriften für glukose und glukosesirup in verarbeitungserzeugnissen aus obst und gemüse ergänzt werden.

Чешский

331/95 [8] stanovilo společná prováděcí pravidla k režimu vývozních náhrad pro zemědělské produkty; že uvedená pravidla musí být doplněna zvláštními pravidly pro glukózu a glukózový sirup přidané do produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

i) 161 kilogramm mais für die stärkeindustrie bei glukose in anderer form sowie bei glukosesirup, auch aromatisiert oder gefärbt.

Чешский

i) 161 kg kukuřice pro škrobárnu, pro jakoukoliv jinou glukosu, glukosový sirup, též s přídavkem aromatických přípravků nebo barviv.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

verordnung (eg) nr. 1591/95 der kommission vom 30. juni 1995 mit durchführungsvorschriften für die ausfuhrerstattungen für glukose und glukosesirup in bestimmten verarbeitungserzeugnissen aus obst und gemüse

Чешский

ze dne 30. června 1995,kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vývozní náhrady pro glukózu a glukózový sirup používané v některých produktech zpracovaných z ovoce a zeleniny

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

in erwägung nachstehender gründe: zur vermeidung technischer schwierigkeiten bei der anwendung des zolltarifs ist in der entscheidung des rates vom 12. dezember 1964 zur Änderung des gemeinsamen zolltarifs (2) die neugruppierung in der gleichen tarifnummer von glukose, glukosesirup, laktose und laktosesirup einerseits und von chemisch reiner glukose und laktose andererseits vorgesehen worden.

Чешский

vzhledem k tomu, že rozhodnutí rady ze dne 12. prosince 1964 o zavedení některých změn společného celního sazebníku [2] stanovilo zahrnutí glukosy, glukosového sirupu, laktosy a laktosového sirupu do jedné položky a chemicky čisté glukosy a laktosy do jiné položky, aby se předešlo praktickým celním obtížím;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,147,793 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK