Вы искали: gemeinschaftszuschüssen (Немецкий - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Swedish

Информация

German

gemeinschaftszuschüssen

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Шведский

Информация

Немецкий

artikel 7kumulierung von gemeinschaftszuschüssen

Шведский

artikel 7 kumulering av gemenskapens finansiella stöd

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze"

Шведский

på området för transeuropeiska nät”

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen/ten

Шведский

regler för gemenskapsstöd för transeuropeiska nät

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für trans­euro­päische netze

Шведский

gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze44;

Шведский

allmänna regler för beviljande av gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät44.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische verkehrs- und energienetze

Шведский

allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska transport- och energinät

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. die kommission benachrichtigt die empfänger und die betroffenen mitgliedstaaten über die gewährung von gemeinschaftszuschüssen.

Шведский

2. kommissionen skall meddela stödmottagarna och de berörda medlemsstaterna sitt beslut om beviljande av stöd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die agentur sollte nicht für die verabschiedung der einzelentscheidungen über die gewährung von gemeinschaftszuschüssen zuständig sein.

Шведский

organet bör inte bli ansvarigt för antagandet av enskilda beslut om att bevilja finansiellt stöd från gemenskapen.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2. eine finanzierungsbeteiligung durch die eib ist kompatibel mit der gewährung von gemeinschaftszuschüssen gemäß dieser verordnung.

Шведский

2. bidrag från eib skall inte hindra att finansiellt stöd beviljas i enlighet med denna förordning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

eine verordnung zur Änderung der geltenden regeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen im bereich der transeuropäischen netze;

Шведский

på området transeuropeiska nät, en förordning som ändrar gällande regler för beviljande av finansiellt gemenskapsstöd,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1995 verabschiedete der rat die verordnung nr. 2236/95 über die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für ten-vorhaben.

Шведский

rådet antog 1995 förordning (eg) nr 2236/951 om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die arten möglicher empfänger von gemeinschaftszuschüssen im bereich der ten werden besser definiert, ebenso andere schlüsselbegriffe der vorgeschlagenen verordnung.

Шведский

dessutom definieras de potentiella stödmottagarna inom ten-området på ett bättre sätt, liksom även andra viktiga villkor som omfattas av den berörda förordningen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ausschuss für die grundregeln zur gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze (im verkehrsbereich, im telekommunikationsbereich und im energiebereich)

Шведский

kommittén för allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät (på transportområdet, telekommunikationsområdet och energiområdet)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es sollten die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze festgelegt werden, so dass artikel 155 durchgeführt werden kann.

Шведский

det finns anledning att ställa upp allmänna regler för beviljande av ekonomiskt stöd från gemenskapen för transeuropeiska nät och på så sätt göra det möjligt att genomföra artikel 155.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2236/95 über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze

Шведский

om ändring av förordning (eg) nr 2236/95 om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2236/95 des rates über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze

Шведский

om ändring av rådets förordning (eg) nr 2236/95 om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aktionen auf nationaler ebene (mit gemeinschaftszuschüssen von maximal 50 % der gesamtkosten), die eine starke europäische dimension aufweisen;

Шведский

samfinansiering (upp till 50 % av de samlade kostnaderna) av sådana åtgärder på nationell nivå som har en stark europeisk dimension.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 2236/95/eg des rates über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze

Шведский

om ändring av rådets förordning (eg) nr 2236/95 om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verordnung (eg) nr. 2236/95 des rates vom 18. september 1995 über die grundregeln für die gewährung von gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische netze (abl.

Шведский

rådets förordning (eg) nr 2236/95 av den 18 september 1995 om allmänna regler för gemenskapens finansiella stöd på området för transeuropeiska nät (egt l 228, 23.9.1995, s.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

formen des gemeinschaftszuschusses

Шведский

former av stöd

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,465,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK