Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sodann demokratie.
för det andra demokrati.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
sodann die billigflaggen.
vidare bekvämlighetsflaggade fartyg.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
er erläutert sodann die stellungnahme.
därefter presenterade han yttrandet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sodann werden die proben analysiert.
proven skall därefter analyseras.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die esma ergreift sodann angemessene maßnahmen.
värdepappers- och marknadsmyndigheten ska vidta lämpliga åtgärder.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der berichterstatter geht sodann auf ihre bemerkungen ein.
föredraganden svarade därefter på deras kommentarer.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das plenum erörtert sodann folgende Änderungsanträge:
plenarförsamlingen behandlade sedan följande ändringsförslag:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
der berichterstatter geht sodann auf seine bemerkungen ein.
därefter kommenterade föredraganden dennes synpunkter.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
alle optionen wurden sodann wie folgt analysiert:
alla alternativ har analyserats på följande sätt:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
der präsident stellt sodann den informationsbericht zur abstimmung.
därefter lät ordföranden informationsrapporten gå till omröstning.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das plenum nimmt diese Änderungsanträge sodann einstimmig an.
plenarförsamlingen antog enhälligt dessa ändringsförslag.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das präsidium erörtert sodann eingehend den ihm übermittelten entwurf.
därefter inledde presidiet en fördjupad diskussion om det framlagda förslaget.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
sodann erläutert der berichterstatter, herr eulen, den stellungnahmetext.
föredraganden eike eulen presenterade yttrandet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diese entscheidung bleibt sodann während der gesamten untersuchung gültig.
detta beslut ska förbli gällande under hela undersökningen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die prÄsidentin ersucht herrn bastian sodann, die stellungnahme vorzulegen.
ordföranden bad därefter jean-paul bastian att redogöra för yttrandet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: