Вы искали: römer (Немецкий - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Esperanto

Информация

German

römer

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Эсперанто

Информация

Немецкий

die spinnen, die römer!

Эсперанто

ili frenezas, la romianoj!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die hochzeit der römer ist vorbei.

Эсперанто

la glora epoko de la romianoj forpasis.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

viele junge römer gingen nach griechenland.

Эсперанто

multaj junaj romianoj iris en grekion.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die alten römer haben sehr solide gebaut.

Эсперанто

la antikvaj romianoj konstruis tre solide.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die römer bauten eine flotte von dreihundert schiffen.

Эсперанто

la romianoj konstruis ŝiparon de tricent ŝipoj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die römer zwangen unter anderem den besiegten ihre sprache auf.

Эсперанто

la romianoj trudis al la venkitoj interalie sian lingvon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es scheint, dass die römer keine wörterbücher hatten. seltsam!

Эсперанто

Ŝajnas, ke la romianoj ne havis vortarojn. strange!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hannibal lag viel daran, die römer in kurzer zeit völlig zu besiegen.

Эсперанто

por hanibalo multe valoris, ke li tute venku rapide la romianojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und verkündigen eine weise, welche uns nicht ziemt anzunehmen noch zu tun, weil wir römer sind.

Эсперанто

kaj ili proklamas morojn, kiujn ne decas akcepti nek fari por ni, kiuj estas romanoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die stadtdiener verkündigten diese worte den hauptleuten. und sie fürchteten sich, da sie hörten, daß sie römer wären,

Эсперанто

kaj la liktoroj raportis tiujn vortojn al la urbestroj; kaj cxi tiuj timis, auxdante, ke ili estas romanoj;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lassen wir ihn also, so werden sie alle an ihn glauben; so kommen dann die römer und nehmen uns land und leute.

Эсперанто

se ni lasos lin tiel, cxiuj kredos al li, kaj la romanoj venos kaj forigos nian lokon kaj nian nacion.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die römer besitzen so viele sklaven, dass es für sie nicht mehr als eine bagatelle ist, zum anheben eines steins hundert sklaven loszuschicken.

Эсперанто

la romanoj posedas tiom da sklavoj, ke sendi cent sklavojn por levi unu ŝtonon por ili estas nura bagatelaĵo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

freunde, römer, mitbürger, hört mich an: ich komme, um cäsar zu begraben, nicht ihn zu preisen.

Эсперанто

amikoj, romanoj, samlanduloj, aŭskultu: mi venas por entombigi cezaron, ne por laŭdi lin.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesen mann hatten die juden gegriffen und wollten ihn getötet haben. da kam ich mit dem kriegsvolk dazu und riß ihn von ihnen und erfuhr, daß er ein römer ist.

Эсперанто

cxi tiu viro estis kaptita de la judoj, kaj ili volis mortigi lin; sed mi alvenis kun la soldataro kaj forsavis lin, sciigxinte, ke li estas romano.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denen antwortete ich: es ist der römer weise nicht, daß ein mensch übergeben werde, ihn umzubringen, ehe denn der verklagte seine kläger gegenwärtig habe und raum empfange, sich auf die anklage zu verantworten.

Эсперанто

al ili mi respondis, ke cxe la romanoj ne estas moro transdoni iun al morto, antaux ol la akuzito havos la akuzantojn vizagxon kontraux vizagxo, kaj ricevos permeson defendi sin pri la akuzo.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

rømer;°rø;rø;romer;°ro;roamount in units (real)

Эсперанто

amount in units (real)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,758,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK