Вы искали: befalinger (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

befalinger

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

du har gitt dine befalinger forat en skal holde dem nøie.

Английский

thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

på dine befalinger vil jeg grunde og tenke på dine stier.

Английский

i will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette blev mig gitt: at jeg har tatt vare på dine befalinger.

Английский

this i had, because i kept thy precepts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

forløs mig fra menneskers vold! så vil jeg holde dine befalinger.

Английский

deliver me from the oppression of man: so will i keep thy precepts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

la mig vandre i fritt rum! for jeg spør efter dine befalinger.

Английский

and i will walk at liberty: for i seek thy precepts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

av dine befalinger får jeg forstand; derfor hater jeg all løgnens sti.

Английский

through thy precepts i get understanding: therefore i hate every false way.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de ugudelige har lagt snare for mig, men jeg har ikke forvillet mig fra dine befalinger.

Английский

the wicked have laid a snare for me: yet i erred not from thy precepts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg har holdt dine befalinger og dine vidnesbyrd; for alle mine veier er for ditt åsyn.

Английский

i have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de overmodige har spunnet løgn sammen imot mig; jeg holder dine befalinger av hele mitt hjerte.

Английский

the proud have forged a lie against me: but i will keep thy precepts with my whole heart.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derfor holder jeg alle befalinger om alle ting for å være rette; jeg hater all løgnens sti.

Английский

therefore i esteem all thy precepts concerning all things to be right; and i hate every false way.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

herrens befalinger er rette, de gleder hjertet; herrens bud er rent, det oplyser øinene;

Английский

the fear of the lord is clean, enduring for ever: the judgments of the lord are true and righteous altogether.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

la de overmodige bli til skamme! for de har trykket mig ned uten årsak; jeg grunder på dine befalinger.

Английский

let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but i will meditate in thy precepts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så overgav de kongens befalinger til kongens stattholdere og landshøvdinger hinsides elven, og de drog omsorg både for folket og for guds hus.

Английский

and they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of god.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

du steg ned på sinai berg og talte med dem fra himmelen; du gav dem rette befalinger og trygge lover, gode forskrifter og bud.

Английский

thou camest down also upon mount sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

du stod ikke på den vestre dalside da vi gav befalingen til moses.

Английский

and you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) were not on the western side of the mount when we sent the command of prophethood to moosa, and you were not present.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,239,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK