Вы искали: de ville tenke (Норвежский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

English

Информация

Norwegian

de ville tenke

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Английский

Информация

Норвежский

de ville vite hva som skjedde.

Английский

they wanted to know what happened.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

visste de, at de ville få de pengene?”

Английский

did they know that they would receive this?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

de ville visst nok finne at han var meget interessant å studere.

Английский

you would find him an interesting study.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de ville prøve et knep med ham, men vi gjorde at de selv kom til kort.

Английский

(this failing), they then sought a stratagem against him, but we made them the ones most humiliated!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derfor skal et sterkt folk ære dig, de ville hedningers stad skal frykte dig;

Английский

therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg er sikker på at de ville være den siste som ville gå i veien for noen.

Английский

i am sure that you are the last man in the world who would wish to be a spoil-sport.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg forsikrer dem, de ville ikke ha den minste utsikt til å komme levende tilbake.

Английский

i assure you that there would not be the least chance of your coming back alive.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de ville også gjøre meg en tjeneste, hvis de kunne veksle denne pengeseddelen for meg.”

Английский

and i should be glad to have change of this five-pound note."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

og din buskap og de ville dyr som er i ditt land, skal også ete av all den grøde som vokser der.

Английский

and for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de ville stå hjelpeløse overfor et villmenneske som fangen fra notting hill hvis han ville forsøke å trenge inn hos dem.

Английский

they would be helpless in the hands of a desperate fellow like this notting hill criminal, if he could once effect an entrance.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

jeg vil ikke jage dem bort fra dig på ett år, forat ikke landet skal bli øde og de ville dyr bli for mange for dig;

Английский

i will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

vi har utslettet generasjoner før dere, da de handlet urett. deres sendebud kom til dem med klar beskjed, men de ville ikke tro.

Английский

and assuredly we have destroyed the generations before you when they did wrong, while their apostles came unto them with the evidences, and they were not such as to believe.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han var i ørkenen og blev fristet av satan i firti dager, og han var hos de ville dyr; og englene tjente ham.

Английский

and he was there in the wilderness forty days, tempted of satan; and was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

deres sendebud kom til dem med klar beskjed, men de var ikke slik at de ville tro noe de tidligere hadde forkastet. slik forsegler gud de vantros hjerter.

Английский

their messengers came to them with clear proofs, yet they would not believe what they had belied before; as such allah seals the hearts of the unbelievers.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for disse byer har vi fortalt deg deres hendelser. deres sendebud kom til dem med klar beskjed, men de var ikke slik at de ville tro noe de tidligere hadde forkastet.

Английский

such were the towns whose story we (thus) relate unto thee: there came indeed to them their messengers with clear (signs): but they would not believe what they had rejected before.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

høsten 2007 søkte arrivas danske hovedkontor etter mer enn 400 bussjåfører, og selskapet regnet med at de ville trenge inntil 1 600 i løpet av de neste to årene.

Английский

in the autumn of 2007, arriva’s danish headquarters were looking for more than 400 bus drivers and expected to need up to 1,600 during the following two years.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og gud gjorde de ville dyr, hvert efter sitt slag, og feet efter sitt slag og alt jordens kryp, hvert efter sitt slag. og gud så at det var godt.

Английский

and god made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and god saw that it was good.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de ville hatt noe å fortelle meg, eller de ville, snill som de er, sørget for å sende meg ett eller annet, og dermed kunne vi ha løpt en stor fare.

Английский

you would have wished to tell me something, or in your kindness you would have brought me out some comfort or other, and so an unnecessary risk would be run.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dyrestudier har vist at denne re-distribusjonen reduserer infiltrasjon av patogene lymfocytter, inkludert proinflammatoriske th17 celler til cns, hvor de ville blitt involvert i nerveinflammasjon og skade på nervevev.

Английский

animal studies have shown that this redistribution reduces the infiltration of pathogenic lymphocytes, including pro-inflammatory th17 cells, into the cns, where they would be involved in nerve inflammation and nervous tissue damage.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hadde jeg vært her sammen med sir henry og dem, er det klart jeg ville ha sett saken på samme måte som dere, og min nærværelse ville ha advart våre meget farlige motstandere, så de ville ha vært på sin post.

Английский

had i been with sir henry and you it is confident that my point of view would have been the same as yours, and my presence would have warned our very formidable opponents to be on their guard.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,737,530 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK