Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
det er unødvendig å foreta dosejustering med henblikk på alder.
dose modification based upon age is not required.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de to behandlingsgruppene var også like med henblikk på økningen i bmd andre steder i skjelettet.
the two treatment groups were also similar with regard to bmd increases at other skeletal sites.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
proquad er ikke evaluert med henblikk på potensialet for svekket fertilitet.
proquad has not been evaluated for potential to impair fertility.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
det har ikke vært utført studier med henblikk på fertilitet og tidlig embryoutvikling.
no studies were performed that covered fertility and early embryonic development.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
pasienter skal overvåkes nøye og observeres med henblikk på bivirkninger gjennom hele infusjonsperioden.
patients should be closely monitored and carefully observed for any adverse events throughout the infusion period.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
før behandlingen starter, bør det gjøres gynekologisk undersøkelse med nøye henblikk på tidligere forekommende abnormaliteter i endometriet.
gynaecological examination should be performed before treatment administration, closely looking at pre-existing endometrial abnormality.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tilsvarende presentasjon i mengde/volum for hver styrke
corresponding presentations in quantity/volume for each strength
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
pasienter og leger rådes til å være observante med henblikk på tegn og symptomer på tromboembolisme.
patients and physicians are advised to be observant for the signs and symptoms of thromboembolism.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
før optimark gis bør alle pasienter vurderes med henblikk på nedsatt nyrefunksjon ved hjelp av laboratorietester.
prior to administration of optimark, all patients should be screened for renal dysfunction by obtaining laboratory tests.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
disse pasientene bør gjennomgå en enkelt dynamisk test med henblikk på å diagnostisere eller utelukke veksthormonmangel.
these patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
med henblikk på data presentert i den evaluerte psur, har derfor prac vurdert at endringer i produktinformasjonen for legemidler som inneholder liraglutid var berettiget.
therefore, in view of the data presented in the reviewed psur, the prac considered that changes to the product information of medicinal products containing liraglutide were warranted
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
derfor, med henblikk på tilgjengelige data om effekter neste dag på kjøring og mental årvåkenhet, vurderte prac at endringer i produktinformasjonen var berettiget.
therefore, in view of available data regarding next day effects on driving and mental alertness, the prac considered that changes to the product information were warranted.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
disse pasientene bør overvåkes nøye under behandlingen med henblikk på tegn og symptomer på en aktiv hbv-infeksjon.
these patients should be closely monitored for signs and symptoms of active hbv infection throughout therapy.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
hvis inomax ikke kan seponeres i løpet av 4 dager, bør spedbarnet få grundig diagnostisk utredning med henblikk på andre sykdommer.
infants who cannot be weaned off inomax by 4 days should undergo careful diagnostic work-up for other diseases.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de begrensede data som evaluerer testosterons effekt på endometrium tillater verken konklusjoner eller beroligelse med henblikk på forekomst av endometrial cancer.
the limited data evaluating the effect of testosterone on the endometrium neither allow conclusions nor reassurances on the incidence of endometrial cancer.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
følgelig, og med henblikk på tilgjengelige data når det gjelder nevrotiske syndromer og bivirkninger hos barn, anser prac at endringer av teksten i produktinformasjonen er berettiget.”
therefore, in view of available data regarding nephrotic syndrome adverse reactions and skin lesions reported in children, the prac considered that changes to the product information were warranted.”
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
alle pasienter må vurderes med henblikk på både aktiv eller inaktiv (’latent’) tuberkuløs infeksjon før behandling med humira startes opp.
before initiation of therapy with humira, all patients must be evaluated for both active or inactive (“latent”) tuberculosis infection.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
de data som finnes i litteraturen med henblikk på testosterons innvirkning på risikoen for brystkreft hos kvinner, er begrenset, ikke-konkluderende og motstridende.
data in the literature regarding the influence of testosterone on the risk of breast cancer in women are limited, inconclusive and conflicting.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
indikatorene er knyttet til resultatene i så vel euunder ett som de enkelte medlemsstater, og suppleres om muligmed en analyse avframdriften med henblikk på fastsattekvantitative mål.
these examine performance in the eu as awhole, as well as in individual member states, and aresupported, where possible, by an analysis of progress towardsquantitative targets.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en signifikant høyere prosentdel av kvinnene som fikk intrinsa rapporterte en fordel med henblikk på de tre sluttpunktene, som de anså for å være klinisk meningsfylt sammenlignet med kvinner som fikk placebo.
a significantly higher percentage of women who received intrinsa reported a benefit in the three endpoints, that they considered clinically meaningful compared to women who received placebo.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: