Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for sebulons stamme gaddiel, sodis sønn,
of the tribe of zebulun, gaddiel the son of sodi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og høvding for sebulons stammes hær var eliab, helons sønn.
and over the host of the tribe of the children of zebulun was eliab the son of helon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og sebulonitten elon døde og blev begravet i ajalon i sebulons land.
and elon the zebulonite died, and was buried in aijalon in the country of zebulun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og langsmed sebulons landemerke, fra østsiden til vestsiden, gad én lodd.
and by the border of zebulun, from the east side unto the west side, gad a portion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
likeså sebulons stamme; og høvdingen for sebulons barn er eliab, helons sønn,
then the tribe of zebulun: and eliab the son of helon shall be captain of the children of zebulun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sebulons land og naftalis land ved sjøen, landet på hin side jordan, hedningenes galilea,
the land of zabulon, and the land of nephthalim, by the way of the sea, beyond jordan, galilee of the gentiles;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
meraris barn fikk efter sine ætter tolv byer av rubens stamme og av gads stamme og av sebulons stamme.
the children of merari by their families had out of the tribe of reuben, and out of the tribe of gad, and out of the tribe of zebulun, twelve cities.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og han forlot nasaret og kom og tok bolig i kapernaum ved sjøen, i sebulons og naftalis landemerker,
and leaving nazareth, he came and dwelt in capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of zabulon and nephthalim:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
av sebulons stamme tolv tusen, av josefs stamme tolv tusen, av benjamins stamme tolv tusen beseglede.
of the tribe of zabulon were sealed twelve thousand. of the tribe of joseph were sealed twelve thousand. of the tribe of benjamin were sealed twelve thousand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
meraris barn - resten av levittene - fikk av sebulons stamme rimmono med tilhørende jorder og tabor med jorder,
unto the rest of the children of merari were given out of the tribe of zebulun. rimmon with her suburbs, tabor with her suburbs:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og meraris barns ætter, resten av levittene, fikk av sebulons stamme: jokneam med jorder, karta med jorder,
and unto the families of the children of merari, the rest of the levites, out of the tribe of zebulun, jokneam with her suburbs, and kartah with her suburbs,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efterkommerne av sebulons sønner, opskrevet efter sine ætter og familier, med sine navn, fra tyveårsalderen og opover, alle som kunde dra ut i krig,
of the children of zebulun, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sebulons barn var efter sine ætter: fra sered sardittenes ætt, fra elon elonittenes ætt, fra jahle'el jahle'elittenes ætt.
of the sons of zebulun after their families: of sered, the family of the sardites: of elon, the family of the elonites: of jahleel, the family of the jahleelites.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: