Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og langsmed dans landemerke, fra østsiden til vestsiden, aser én lodd.
and by the border of dan, from the east side unto the west side, a portion for asher.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og langsmed sebulons landemerke, fra østsiden til vestsiden, gad én lodd.
and by the border of zebulun, from the east side unto the west side, gad a portion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og langsmed naftalis landemerke, fra østsiden til vestsiden, manasse én lodd.
and by the border of naphtali, from the east side unto the west side, a portion for manasseh.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og langsmed asers landemerke, fra østsiden og til vestsiden, naftali én lodd.
and by the border of asher, from the east side even unto the west side, a portion for naphtali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og langsmed manasses landemerke, fra østsiden til vestsiden, efra'im én lodd.
and by the border of manasseh, from the east side unto the west side, a portion for ephraim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så kommer de andre stammer: fra østsiden til vestsiden skal benjamin ha én lodd.
as for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, benjamin shall have a portion.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og på vestsiden skal det store hav være grensen og gå fra sydgrensen til midt imot hamat. dette er vestsiden.
the west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against hamath. this is the west side.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vestsiden skal måle fire tusen og fem hundre stenger og ha tre porter: gads port én, asers port én, naftalis port én.
at the west side four thousand and five hundred, with their three gates; one gate of gad, one gate of asher, one gate of naphtali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og den bygning som lå imot den avsondrede plass på vestsiden, var sytti alen bred, og bygningens vegg var fem alen i bredde rundt omkring, og dens lengde var nitti alen.
now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
blandt hebronittene var hasabja og hans brødre, dyktige menn, tusen og syv hundre i tallet, satt over israel i landet på vestsiden av jordan i alt som vedkom herrens gjerning og kongens tjeneste.
and of the hebronites, hashabiah and his brethren, men of valour, a thousand and seven hundred, were officers among them of israel on this side jordan westward in all the business of the lord, and in the service of the king.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
utenfor byen skal i måle to tusen alen på østsiden og to tusen alen på sydsiden og to tusen alen på vestsiden og to tusen alen på nordsiden, og byen skal være i midten; dette skal være jordene til deres byer.
and ye shall measure from without the city on the east side two thousand cubits, and on the south side two thousand cubits, and on the west side two thousand cubits, and on the north side two thousand cubits and the city shall be in the midst: this shall be to them the suburbs of the cities.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og dette er dens mål: nordsiden skal være fire tusen og fem hundre stenger, og sydsiden fire tusen og fem hundre, og østsiden fire tusen og fem hundre, og vestsiden fire tusen og fem hundre.
and these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
den ene halvdel av manasse stamme hadde moses gitt deres arvelodd i basan, og den andre halvdel hadde josva gitt arvelodd sammen med deres brødre på den andre side av jordan - på vestsiden. da josva nu lot dem fare til sine telt, velsignet han dem også
now to the one half of the tribe of manasseh moses had given possession in bashan: but unto the other half thereof gave joshua among their brethren on this side jordan westward. and when joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og fyrsten skal ha sin lodd på begge sider av helligdommens lodd og av stadens eiendom, langsmed helligdommens lodd og stadens eiendom, dels på vestsiden, mot vest, og dels på østsiden, mot øst, og i lengde svarende til én av stammenes lodder fra vestgrensen til østgrensen.
and a portion shall be for the prince on the one side and on the other side of the oblation of the holy portion, and of the possession of the city, before the oblation of the holy portion, and before the possession of the city, from the west side westward, and from the east side eastward: and the length shall be over against one of the portions, from the west border unto the east border.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: