Вы искали: trengsel (Норвежский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Greek

Информация

Norwegian

trengsel

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Греческий

Информация

Норвежский

- hun er ikke vant til trengsel.

Греческий

- Μη πας από κει. - Δεν έχει συνηθίσει το πλήθος.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

vi er alltid i trengsel, men ikke kuet.

Греческий

Προβλήματα μας πιέζουν από παντού, αλλά δεν μας συνθλίβουν.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

nød og trengsel fant mig; dine bud er min lyst.

Греческий

Θλιψεις και στενοχωριαι με ευρηκαν τα προσταγματα σου ομως ειναι η χαρα μου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

"du er mitt skjulested! du vokter meg for trengsel.

Греческий

"Συ είσαι η σκέπη μου, θέλεις με φυλάττει από θλίψεως...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Норвежский

hører vel gud hans skrik når trengsel kommer over ham?

Греческий

Αρα γε θελει ακουσει ο Θεος την κραυγην αυτου, οταν επελθη επ' αυτον συμφορα;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

der hvor skyene har havets farger på derjeg kunne leve uten trengsel

Греческий

Εκείψηλά ο ουρανός είναι γαλανός σαν ωκεανός... θαήμουνασφαλής και ανέμελα θα ζούσα...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hvorfor skjuler du ditt åsyn, glemmer vår elendighet og vår trengsel?

Греческий

Διοτι εταπεινωθη εως χωματος η ψυχη ημων εκολληθη εις την γην η κοιλια ημων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for dette sier jeg, ikke forat andre skal ha lettelse og i trengsel,

Греческий

Επειδη δεν θελω να ηναι εις αλλους ανεσις, εις εσας δε στενοχωρια

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

nød og trengsel forferder ham; den overvelder ham, lik en stridsrustet konge,

Греческий

Θλιψις και στενοχωρια θελουσι καταπληττει αυτον θελουσιν υπερισχυσει κατ' αυτου, ως βασιλευς εις μαχην παρεσκευασμενος

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette ordet beskriver enten en printer type eller en trengsel til å spise jord.

Греческий

Εντάξει, η λέξη με τα τέσσερα γράμματα περιγράφει ή μέγεθος σας ενός εκτυπωτή ή ένα καταναγκασμό για να φας βρωμιές.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

kan vel ditt skrik fri dig ut av trengsel, og kan vel alt ditt strev og slit utrette det?

Греческий

Θελει αποβλεψει εις τα πλουτη σου, ουτε εις χρυσιον ουτε εις πασαν την ισχυν της δυναμεως;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

trengsel og angst skal komme over hver menneskesjel som gjør det onde, både jøde først og så greker;

Греческий

θλιψις και στενοχωρια επι πασαν ψυχην ανθρωπου του εργαζομενου το κακον, Ιουδαιου τε πρωτον και Ελληνος

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

for da skal det være så stor en trengsel som ikke har vært fra verdens begynnelse inntil nu, og heller ikke skal bli.

Греческий

Διοτι τοτε θελει εισθαι θλιψις μεγαλη, οποια δεν εγεινεν απ' αρχης κοσμου εως του νυν, ουδε θελει γεινει.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og i blev efterfølgere av oss og av herren, idet i tok imot ordet under megen trengsel med glede i den hellige Ånd,

Греческий

Και σεις εγεινετε μιμηται ημων και του Κυριου, δεχθεντες τον λογον εν μεσω πολλης θλιψεως μετα χαρας Πνευματος Αγιου,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da støtte folk mot folk og by mot by, så de knustes; for gud voldte uro iblandt dem med alle slags trengsel.

Греческий

και εφθειρετο εθνος υπο εθνους και πολις υπο πολεως διοτι ο Θεος κατεθλιβεν αυτους εν παση στενοχωρια

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da ropte vi til herren, våre fedres gud; og herren hørte vår røst og så vår nød, vår møie og vår trengsel.

Греческий

και ανεβοησαμεν προς Κυριον τον Θεον των πατερων ημων, και εισηκουσεν ο Κυριος της φωνης ημων, και επεβλεψεν επι την θλιψιν ημων και επι τον μοχθον ημων και επι την καταδυναστευσιν ημων

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

at enda de var hårdt prøvet med trengsel, så har dog deres overvettes glede og deres dype fattigdom i overstrømmende fylde virket hos dem en rikdom på opriktig kjærlighet.

Греческий

οτι η περισσεια της χαρας αυτων, ενω εδοκιμαζον μεγαλην θλιψιν, και η βαθεια πτωχεια αυτων ανεδειξαν εκ περισσου τον πλουτον της ελευθεροτητος αυτων

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

en ren og usmittet gudsdyrkelse for gud og faderen er dette: å se til farløse og enker i deres trengsel, å holde sig selv uplettet av verden.

Греческий

Θρησκεια καθαρα και αμιαντος ενωπιον του Θεου και Πατρος ειναι αυτη, να επισκεπτηται τους ορφανους και τας χηρας εν τη θλιψει αυτων, και να φυλαττη εαυτον αμολυντον απο του κοσμου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i min trengsel påkalte jeg herren, og jeg ropte til min gud; han hørte fra sitt tempel min røst, og mitt skrik kom for ham, til hans ører.

Греческий

Τοτε εσαλευθη και εντρομος εγεινεν η γη, και τα θεμελια των ορεων εταραχθησαν και εσαλευθησαν, διοτι ωργισθη.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og jeg vil la dem ete sine sønners og døtres kjøtt, og de skal ete hverandres kjøtt, under den trengsel og angst som deres fiender og de som står dem efter livet, fører over dem.

Греческий

και θελω καμει αυτους να φαγωσι την σαρκα των υιων αυτων και την σαρκα των θυγατερων αυτων, και θελουσι φαγει εκαστος την σαρκα του φιλου αυτου εν τη πολιορκια και στενοχωρια, με την οποιαν οι εχθροι αυτων και οι ζητουντες την ζωην αυτων θελουσι στενοχωρησει αυτους.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,318,743 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK