Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og den rest som har sloppet unda av judas hus, skal skyte dypere rot nedentil og bære frukt oventil.
et mittet id quod salvatum fuerit de domo iuda et quod reliquum est radicem deorsum et faciet fructum sursu
for fra jerusalem skal utgå en levning og fra sions berg en rest som har sloppet unda; herrens nidkjærhet skal gjøre dette.
de hierusalem quippe egredientur reliquiae et quod salvetur de monte sion zelus domini exercituum faciet ho
og jeg vil la de haltende bli i live som en rest og gjøre de langt bortdrevne til et tallrikt folk. og herren skal være konge over dem på sions berg fra nu og til evig tid.
et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit dominus super eos in monte sion ex hoc nunc et usque in aeternu
og det som resten av folket gav, var tyve tusen dariker i gull og to tusen miner i sølv og dessuten syv og seksti prestekjortler.
et quod dedit reliquus populus auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia et tunicas sacerdotales sexaginta septe