Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arbeidsgiverne sjekker opplysningene om kandidatenes tidligere jobber ved å ringe til tidligere arbeidsgivere.
min iħaddem jivverika linformazzjoni dwar l-aħħar impjiegi tal-applikanti permezz ta’ telefonata lillkumpanija fejn kienu jaħdmu qabel.
anbefalingsbrev er vanligvis ikke nødvendig, men hvis det er på engelsk, kan det legges ved søknaden.
hija prattika standard li l-kumpaniji u lpersuni li jirreklutaw jikkonfermaw jekk applikazzjoni tkunx aċċettata jew le.
det vanligste er å sende en cv eller kontakte arbeidsgiveren per telefon, epost eller ved personlig frammøte.
normalment tibgħat cv, lwaqt li tikkuntattja lil min iħaddem bit-telefown, email jew personalment.
alle sider ved saken, herunder utlysningen av den ledige stillingen og jobbintervjuet, avsluttes når stillingen blir besatt.
kopja tal-aktar diploma riċenti u avvanzata tiegħek għandha tingħata lillkumpanija laktar tard waqt l-intervista.
enkle, forbedrede granskingsprosedyrer kan gjennomføres ved tilstrekkelig overvåking av gjentatte forskrivninger og/eller forskrivning av flere legemidler.
valutazzjoni aħjar tad-disturbi kkaġunati mill-użu ta’ sustanzi fost persuni adulti kbar fletà tista’ għalhekk teħtieġ miżuri ta’ użu u dipendenza speċifiċi għalletà.