Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ringeakt ikke profetisk tale;
kaua e whakahawea atu ki nga poropititanga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for vi skjønner stykkevis og taler profetisk stykkevis;
e matau ana hoki tatou ko tetahi wahi anake, e poropiti ana tatou ko tetahi wahi anake
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
han hadde fire ugifte døtre som hadde profetisk gave.
na tokowha nga tamahine a taua tangata, he wahine, he poropiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
for i kan alle tale profetisk, én ad gangen, så alle kan lære og alle formanes;
e ahei hoki koutou katoa te poropiti takitahi, kia ako ai te katoa, kia whakamarietia ai te katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hver mann som beder eller taler profetisk med noget på hodet, vanærer sitt hode;
ko te tangata e inoi ana, e poropiti ana, me te hipoki ano te upoko, e whakaiti ana ia i tona upoko
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jag efter kjærligheten! streb efter de åndelige gaver, men mest efter å tale profetisk!
whaia te aroha; kia matenui ki nga mea wairua, ko te mea nui rawa ia kia poropiti koutou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og herrens Ånd skal komme over dig, så du skal gripes av profetisk henrykkelse likesom de og bli til et annet menneske.
na ka puta kaha mai te wairua o ihowa ki runga ki a koe, a ka poropiti tahi koutou, a koe me ratou, a ka puta tou ahua hei tangata ke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derfor, brødre, streb efter å tale profetisk, og hindre ikke nogen i å tale med tunger;
na, e oku teina, matenuitia te mahi poropiti, kaua hoki e riria te korero i nga reo ke
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men om alle taler profetisk, og det så kommer inn en vantro eller en ukyndig, så refses han av alle og dømmes av alle,
tena ka poropiti katoa, a ka tapoko mai tetahi tangata whakaponokore, kuware ranei, ka mau tona he i te katoa, ka whakawakia e te katoa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men hver kvinne som beder eller taler profetisk med utildekket hode, vanærer sitt hode; for det er aldeles det samme som om hun var raket.
ko te wahine ia e inoi ana, e poropiti ana ranei, kahore nei he hipoki o te upoko, e whakaiti ana ia i tona upoko: e rite tonu ana tena ano kua oti tona te heu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da de kom til gibea, kom en flokk profeter ham i møte; da kom guds Ånd over ham, og han blev grepet av profetisk henrykkelse midt iblandt dem.
a, no to raua taenga ki reira, ki te puke, na ko tetahi ropu poropiti kua tutaki ki a ia: ko te tino putanga mai o te wairua o te atua ki runga ki a ia, na poropiti ana ia i roto i a ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og om jeg eier profetisk gave og kjenner alle hemmeligheter og all kunnskap, og om jeg har all tro, så jeg kan flytte fjell, men ikke har kjærlighet, da er jeg intet.
ahakoa kei ahau te mahi poropiti, a kitea ana e ahau nga mea ngaro katoa, me te matauranga katoa; ahakoa kei ahau katoa te whakapono, e taea ai te whakaneke i nga maunga, ki te kahore oku aroha, ehara rawa ahau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en annen kraft til å gjøre undergjerninger; en annen profetisk gave, en annen evne til å prøve ånder, en annen forskjellige slags tunger, en annen tydning av tunger.
ki tetahi atu ko nga mahi merekara; ki tetahi atu ko te mahi poropiti; ki tetahi atu ko te matauranga ki nga wairua; ki tetahi atu ko nga reo huhua; ki tetahi atu ko te whakamaoritanga i nga reo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da saul fikk vite dette, sendte han andre bud; men de blev og grepet av profetisk henrykkelse. så sendte saul bud igjen for tredje gang; men også de blev grepet av profetisk henrykkelse.
a, no ka korerotia ki a haora, ka tono ia i etahi atu tangata, a ka poropiti ano ratou. na ko te toru o nga tononga tangata ano a haora, a poropiti ana ano hoki ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sendte han nogen menn for å hente david, og da de fikk se profetenes skare, som var i profetisk henrykkelse, og samuel stående der som deres fører, da kom guds Ånd over sauls sendebud, så de og blev grepet av profetisk henrykkelse.
na ka tono tangata a haora ki te hopu i a rawiri: na, i to ratou kitenga i te ropu poropiti e poropiti ana, me hamuera e tu ana hei tumuaki mo ratou, ka tau iho te wairua o te atua ki nga tangata a haora, a poropiti ana hoki ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allikevel ønsker jeg at i alle talte med tunger, men heller at i talte profetisk; den som taler profetisk, er større enn den som taler med tunger, medmindre han tyder det, så at menigheten kan få opbyggelse av det.
he pai tonu ki ahau me i korero koutou i nga reo ke, erangi ia kia poropiti koutou: nui atu hoki te poropiti i te tangata korero i nga reo, ki te kore ia e whakamaori, hei hanga mo te whare, ara mo te hahi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: