Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dywidendy wypłacone
dividends paid out
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dywidendy
dividends
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 30
Качество:
dywidendy wypłacone udziałom niekontrolującym;
dividends paid to non-controlling interests.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
dywidendy wypłacone na rzecz państwa
dividends paid to the state
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
dywidendy wypłacone za posiadane akcje.
dividends paid per stocks held.
Последнее обновление: 2011-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(-) dywidendy wypłacone w ciągu roku obrotowego
(-) interim dividends
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
(dywidendy wypłacone w ciągu roku obrotowego)
(interim dividends) minority interest
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
wypłacone dywidendy
dividends paid
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 3
Качество:
dywidendy na rzecz udziałowców nie mogą być wypłacone przed finansowym zakończeniem realizacji.
dividends to shareholders are not allowed prior to financial completion.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
tego rodzaju odsetki i dywidendy mogą zostać wypłacone inwestorom bądź dodane do kapitału.
these interest and dividends may be paid out to investors, or added to the capital.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
dywidendy za bieżący rok, w tym dywidendy wypłacone lub dywidendy zadeklarowane, ale niewypłacone.
dividends for the current year including paid or declared but unpaid dividends.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
wypłacone dywidendy i zatrzymane zyski;
dividends paid out and profits retained;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:
ten sam wymóg nie jest nakładany automatycznie na dywidendy wypłacone przez spółki z siedzibą w państwach trzecich.
the same requirement does not necessarily apply to dividends paid by companies established in nonmember countries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w tym artykule zapisuje się wszelkie dywidendy wypłacone przez europejski fundusz inwestycyjny w odniesieniu do tego wkładu.
this article is intended to receive any dividends paid by the european investment fund in respect of this contribution.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
należy zauważyć, że w przypadku zysków odliczaną kwotę stanowią co najmniej dywidendy wypłacone w ciągu roku obrotowego.
note that, in case of profits, the amount to be deduced shall be, at least, the interim dividends.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 4
Качество:
w takich okolicznościach komisja akceptuje zmniejszenie nadwyżki rekompensaty o dywidendy wypłacone przez correos w latach 2004–2010.
in such circumstances, the commission accept to reduce the overcompensation paid by correos with the dividends paid by correos over 2004-2010.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
podatek ten obciążał dywidendy, które zostały wypłacone funduszowi przez spółki z siedzibą w polsce, w wysokości 15%.
that tax had been levied, at a rate of 15%, on dividends paid to the fund by the companies established in poland.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
w okresie 2007-2010 dywidendy wypłacone z tytułu udziału wspólnoty w funduszu są traktowane jako dochody przeznaczone na określony cel, zgodnie z art.
during 2007 to 2010, the dividends received for the community participation in the fund shall be considered as assigned revenue, in accordance with article 18(2) of council regulation (ec, euratom) no 1605/2002 of 25 june 2002 on the financial regulation applicable to the general budget of the european communities [4], to cover part of the cost of subscription.
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
po pierwsze należy uwzględnić dywidendy wypłacone jedynemu udziałowcowi, fhh, ponieważ zyski wypracowane przez hlb wynikają oczywiście także ze środków przeniesionych przez fhh.
for one thing, the dividend payments to the sole shareholder fhh had to be taken into consideration since the profits earned by hlb were necessarily also attributable to the funds transferred by fhh.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
jak wyjaśniono powyżej (patrz pkt 110), zgodnie z zasadą inwestora rynkowego nie mają znaczenia dywidendy wypłacone po inwestycji i/lub zrealizowany wzrost wartości.
as stated above (see paragraph 110), according to the market-economy investor principle, dividend payments and/or increases in value occurring after the investment are not relevant.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: