Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dotychczas jedynym funkcjonującym hotspotem jest ten na lampedusie.
the hotspot in lampedusa is the only operational site so far, with two additional sites expected to open shortly.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
flux studio jest edytorem vrml/x3d funkcjonującym w windows.
flux studio is a vrml/x3d editor that works in windows.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
rola edukacji w dobrze funkcjonującym trójkącie wiedzy – konkluzje rady
the role of education in a fully-functioning knowledge triangle - council conclusions
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
stwierdzająca zgodność koncentracji ze wspólnym rynkiem oraz funkcjonującym porozumieniem eog
declaring a concentration to be compatible with the common market and the functioning of the eea agreement
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
galeria handlowa jest zintegrowana z funkcjonującym od kilku lat kinem wielosalowym.
the shopping mall has been integrated with the cinema centre existing and functioning for several years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli mikroorganizm jest chorobotwórczy dla ludzi z prawidłowo funkcjonującym układem odpornościowym:
if the micro-organism is pathogenic to humans who are immunocompetent:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
organ taki jest organem funkcjonującym w ramach państwa członkowskiego lub krajowym podmiotem publicznym.
the authority shall be a functional body of the member state or a national public body.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
dobrze funkcjonującym wewnętrznym rynkiem energii cechującym się brakiem segmentacji oraz zwiększoną konkurencją;
a well-functioning internal energy market without segmentation and with increased competition;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
newco jest w pełni funkcjonującym wspólnym przedsiębiorstwem i podlega wspólnej kontroli bertelsmanna i springera.
newco constitutes a full-function joint venture and is jointly controlled by bertelsmann and springer.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
posiada osobowość prawną, chyba że jest organem funkcjonującym w ramach rządu państwa członkowskiego;
(vvvvvvvvv) have legal personality, except where it is a functional body of the member state;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dodała, że innowacje mogą ulec zahamowaniu o ile unia europejska nie będzie dysponowała dobrze funkcjonującym rynkiem wewnętrznym.
she believed that as long as the single market was not functioning properly, there was a risk that innovation would be held up.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
eit byłby zatem niezależnym ciałem zbudowanym i funkcjonującym w oparciu o innowacyjny model i charakteryzującym się silną europejską tożsamością.
the eit would therefore be an autonomous body with an innovative structural and operational model and a strong european identity.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
procedury aktualizacji oprogramowania w prawidłowo funkcjonującym urządzeniu rejestrującym zatwierdza organ, który wydał homologację typu dla tego urządzenia rejestrującego.
procedures to upgrade in situ recording equipment software shall be approved by the authority which granted type approval for the recording equipment.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
dzięki modułowemu rozwiązaniu jakie proponuje firma climatic do niezbędnego minimum zostaną ograniczone uciążliwości wynikające z realizacji prac budowlanych na funkcjonującym obiekcie.
thanks to the modular solution offered by climatic, it will be possible to reduce to minimum the nuisance arising from the implementation of construction work on the functioning facility.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
chcąc rozwinąć produkcję energii uzyskiwanej z drewna, należy stworzyć takie warunki, by operatorzy mogli utrzymać się na funkcjonującym już rynku.
for an increased use of wood for energy, operators require a properly functioning market.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4.2.3 należy przyjrzeć się sprawdzonym rozwiązaniom funkcjonującym w niektórych państwach członkowskich, rozpropagować je w całej ue i wykorzystać w odniesieniu do mŚp6.
4.2.3 good practices that exist in some member states should be looked into and expanded across the eu and disseminated to smes6.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
obecnie, oddziałem w pełni funkcjonującym jest oddział w gdańsku - polska. oprócz tego jesteśmy udziałowcami polskiej firmy budowlanej należącej do grupy.
at the present time, the gdansk-poland office is fully operative, and has a polish building firm as a group subsidiary company.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.2.2 brak struktury prawnej uniemożliwia fundacjom funkcjonującym na szczeblu europejskim działanie na takich samym prawach, na jakich działają przedsiębiorstwa mające inną postać prawną.
4.2.2 the lack of legislative cover prevents foundations that operate at a european level from working on an equal footing with other corporate legal forms.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
uważa się, że osoba wykonywała daną działalność w charakterze dyrektora przedsiębiorstwa, w rozumieniu art. 4, jeśli wykonuje ją w przedsiębiorstwie funkcjonującym w przedmiotowym sektorze:
a person shall be regarded as having pursued an activity as a manager of an undertaking within the meaning of article 4 if he has pursued such an activity in an undertaking in the occupational field in question:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
8.10 Żadna opcja energetyczna nie wzbudziła w ostatnich latach tyle uwagi co „wodór”; często mówi się nawet o przyszłym społeczeństwie funkcjonującym w oparciu o wodór.
8.10 no energy option has captured as much attention in recent years as the "hydrogen" option and there is often even talk of the future hydrogen society.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование