Вы искали: gdzie wy byliście (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

gdzie wy byliście

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

gdzie wy mieszkacie?

Английский

where do you all live?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przeciwnie, wy byliście grzesznikami!"

Английский

aye! ye have been guilty yourselves.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

co ciekawe, to wy byliście własnymi przodkami.

Английский

what is interesting is that you were your own ancestors.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

takimi wy byliście przedtem, lecz bóg okazał wam dobroć.

Английский

before, you were also like them, but god bestowed his favors upon you.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

czy wy byliście świadkami, kiedy bóg wam to nakazał?".

Английский

or were you present when allah enjoined this commandment upon you?'

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

czy wy byliście świadkami, kiedy zjawiła się przed jakubem śmierć?

Английский

or were you witnesses when death approached ya'qub (jacob)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dajcie im mieszkanie, tam gdzie wy mieszkacie, stosownie do waszych środków!

Английский

(during the waiting period) lodge them according to your means wherever you dwell, and do not harass them to make them miserable.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie jestem przeciwny prawosławiu – znacie moje stanowisko, bo gdzie wy, tam i ja.

Английский

but i think that you are probably luckily not involved in this particular warfare.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

takimi wy byliście przedtem, lecz bóg okazał wam dobroć. miejcie więc jasne rozeznanie!

Английский

after all, you too were such before, and then allah was gracious to you.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a przecież u boga są zdobycze obfite. takimi wy byliście przedtem, lecz bóg okazał wam dobroć.

Английский

do you seek goods of this world's life!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oto wy byliście na zboczu najbliższym, a oni byli na zboczu najdalszym, i oddział na wierzchowcach poniżej was.

Английский

(and remember) when you (the muslim army) were on the near side of the valley, and they on the farther side, and the caravan on the ground lower than you.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

gdzie jestem? gdzie wy jesteście? natychmiast myślimy o swamim, natychmiast myślimy o jego melodii.

Английский

where am i? where are you? immediately we think of swami, immediately we think of his melody.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nikt z nas obecnych tutaj młodszych pokoleń nie jest w stanie wejść w wasze wspomnienia. nikt z nas nie przedstawi tych wydarzeń, których wy byliście świadkami.

Английский

what a wonderful thing it is, dear young people, who have made this extra effort to be here in doylestown, to be together.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dajcie im mieszkanie, tam gdzie wy mieszkacie, stosownie do waszych środków! nie wyrządzajcie im przykrości i nie stawiajcie ich w trudnej sytuacji!

Английский

allow them to reside where you reside, according to your means, and do not harass them in order to make things difficult for them.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

czy wy byliście świadkami, kiedy zjawiła się przed jakubem śmierć? on powiedział do swoich synów: "co wy będziecie czcić po mnie?"

Английский

in fact, some of you yourselves were present when death approached yaqub and when he said to his sons, “what will you worship after me?”

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

wy sądziliście mylnie, że posłaniec i wierni nigdy nie powrócą do swoich rodzin; i to było upiększone w waszych sercach. wy uczyniliście złe przypuszczenie; wy byliście ludem zepsutym.

Английский

"nay, but you thought that the messenger (saw) and the believers would never return to their families; and that was made fair-seeming in their hearts, and you did think an evil thought and you became a useless people going for destruction."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,713,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK