Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
5. kto legitymizuje przepływ idei i konceptów/pomysłów?
5. who legitimizes the circulation of ideas and concepts?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cały ten proces umacnia demokrację i wyraźniej legitymizuje decyzje podmiotów politycznych.
the process strengthens democracy and the legitimacy of the political actors' decisions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nawet jeśli należysz do mniejszości, to ta przynależność nie legitymizuje powstania prawa społeczności.
even if you belong to a minority, this does not legitimise the creation of a community right.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
regionalny wymiar działań na rzecz dobrego sprawowania rządów jest istotny, zapewnia bowiem większą akceptację reform oraz je legitymizuje.
the regional dimension of promoting governance is important to secure better acceptance and legitimacy of reforms.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
poprzez art. 33 karty praw podstawowych unia europejska legitymizuje swój udział w debacie i wnioskach dotyczących polityki rodzinnej.
article 33 of the charter of fundamental rights legitimises the european union's involvement in the debate on family policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ogromnie brakuje jednak systematycznych badań nad tym, jak funkcjonują wielkie korporacje, jak podejmuje się w nich decyzje, kto je podejmuje, co je legitymizuje.
the economic impact of this process is simple: on the side of the producer, the profit is insufficient to develop, increase or improve production, and therefore supply does not expand. on the consumer side, the price is very high, which reduces consumption.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zatwierdzenie "terrorystycznej umowy” potwierdza, że parlament europejski rzekomo demokratycznie legitymizuje te dogłębnie reakcyjne, wymierzone w lud i eurounifikujące obszary polityki.
approval of the 'terror agreement' confirms that the european parliament supposedly democratically legitimises these deeply reactionary, anti-grassroots, euro-unifying policies.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1.1.1 poprzez art. 33 karty praw podstawowych unia europejska legitymizuje swój udział w debacie i wnioskach dotyczących polityki rodzinnej, mimo iż jasne jest, że ze względu na skuteczność takiej polityki i na zasadę pomocniczości dokładne jej zdefiniowanie i wdrożenie należy do kompetencji państw członkowskich i władz lokalnych lub nawet do instytucji publicznych i przedsiębiorstw.
1.1.1 article 33 of the charter of fundamental rights legitimises the european union's involvement in the debate on family policy, even if it is clear that, for reasons of efficiency and subsidiarity, the practical definition and implementation of policies must lie with the member states, the local authorities and even public services and businesses.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: